1. komplicerar
räddningsaktionen komplicerades av den starka vinden--спасательные работы осложнились в связи с сильным ветром
ОСЛОЖНЯТЬ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ОСЛОЖНЯТЬ фразы на русском языке | ОСЛОЖНЯТЬ фразы на шведском языке |
осложнять | svårare |
ОСЛОЖНЯТЬ - больше примеров перевода
ОСЛОЖНЯТЬ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ОСЛОЖНЯТЬ предложения на русском языке | ОСЛОЖНЯТЬ предложения на шведском языке |
Я тебя прошу, не надо все осложнять. | Gör det inte svårare för mig, menar jag. |
Давай не осложнять. | Gör inte en för stor sak av det. |
Я не хочу осложнять вам жизнь. | Jag vill inte göra saker svårare för er. |
Не хочу всё осложнять, но мы приходим сюда уже два дня и просто смотрим на него. | Jag vill inte bråka men vi har kommit hit i två dagar nu och stirrat på den. |
Ты достойна быть с кем-то, кто сделает тебя счастливой, с кем-то кто не будет осложнять твою жизнь, | Du förtjänar att vara med någon som gör dig lycklig. |
Сейчас же, постарайтесь не осложнять дело, пытаясь снова сбежать. | Komplicera inte saken genom att fly igen. |
Я не хочу это осложнять. | Jag vill inte komplicera den. Okej. |
Я не хотела осложнять тебе жизнь, но мама заболела, - и ещё мне нужно подготовиться к той роли, которую я получила... | Jag vill inte krångla till livet, men mamma är sjuk och jag måste förbereda mig till rollen jag fått... |
Я не хочу осложнять ситуацию. | Jag vill inte ha fler variabler i ekvationen. |
Не нужно все еще больше осложнять. | Det behöver inte bli svårare än så. |
Я бы не хотел всё осложнять. | -Jag vill inte göra saker svåra. |
ОСЛОЖНЯТЬ - больше примеров перевода