ОТБЛЕСК контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ОТБЛЕСК фразы на русском языке | ОТБЛЕСК фразы на шведском языке |
отблеск | ljusreflexer |
ОТБЛЕСК - больше примеров перевода
ОТБЛЕСК контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ОТБЛЕСК предложения на русском языке | ОТБЛЕСК предложения на шведском языке |
С тех пор Браддок показывал только отблеск, обещанного сперва сияния. Провалов становилось все больше. Браддок пока еще выходит на ринг. | Sedan dess har den ofta skadade Braddock sällan visat sin gamla stil och förlusterna har ökat, men Braddock fortsätter att boxas. |
- Отблеск ловлю. | Ljuset speglas i det. |
Что за отблеск? | Vilket ljus? |
Слушай, не знаю, что ты там увидел... телевизор или какой-то отблеск, или тебе кажется, что у меня фигура как у мальчика, может, бедер нет или что-то такое. | Inte vet jag vad du såg, teven kanske eller nån spegling. Du kanske tycker att min kropp ser ut som en pojke... som att jag saknar höfter eller så. |
Эй, я что-то видела! Отблеск, на холме. | Jag såg någonting En reflex, uppe på kullen. |
У каждого кусочка своя форма и отблеск. | De hade olika ljusreflexer och form. |
И Сола последний отблеск её прежнего величия. | - och Sola är den sista strålen av hennes forna storhet. |
Отблеск заката на твоей коже. | Solen som skiner på din hud. |
Темнота на дне изгиба... И каштановый отблеск там, где их касается солнечный свет. | Mörkt där det är lockigt och kastanjebrunt när solen skiner på det. |
Великая война только что закончилась и туристы вернулись на Бейкер-стрит, чтобы поймать хоть отблеск настоящего Шерлока Холмса. | Det stora kriget hade slutat och turisterna hade kommit tillbaka till Baker Street för att fånga en glimt av den verkliga Sherlock Holmes. |
Выключаешь фонарик на голове, и видишь... отблеск. | Om man stängde av pannlampan såg man en glöd. |
О, тут у нас... новая мужская линия. Мятный отблеск. | Här har vi mammas nya herrkollektion. |
Это новая мужская линия, Мятный отблеск. | Vilken fin monter. |
Я это забираю. Пока не вернёте Паучи таблетки. О, Мятный отблеск. | Jag tar den tills Pouchy har fått leveransen. |
Мой дед говорил мне, что если на огонь смотреть достаточно долго, можно увидеть отблеск дьявола. | Farfar sa att om du tittar tillräckligt länge in i lågorna, kan du kanske få en skymt av djävulen. |
ОТБЛЕСК - больше примеров перевода