ПОДВОХ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ПОДВОХ фразы на русском языке | ПОДВОХ фразы на шведском языке |
В чем подвох | Vad är haken |
всегда есть подвох | alltid en hake |
Всегда есть подвох | Det finns alltid en |
Всегда есть подвох | Det finns alltid en hake |
есть подвох | det finns en hake |
есть подвох | fanns en hake |
есть подвох | finns en hake |
И в чём подвох | Vad är haken |
подвох | hake |
Подвох | Haken |
тут подвох | är haken |
чем подвох | det för hake |
чем подвох | Vad är |
чем подвох | Vad är haken |
что есть подвох | det finns en hake |
ПОДВОХ - больше примеров перевода
ПОДВОХ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ПОДВОХ предложения на русском языке | ПОДВОХ предложения на шведском языке |
И где же здесь подвох? | Det finns en hake här nånstans. |
Ну, в вопросе есть какой то подвох? | -Är det en kuggfråga? |
- Значит, есть подвох. | - Jag visste att det fanns en hake. |
Не только не видеться, но и не звонить, никаких контактов с семейством Бонне, преступники заподозрят подвох, если проведают об этом знакомстве. | Det är av yttersta vikt! All kontakt med familjen Bonnet vore ödesdiger! - Brottslingarna skulle misstänka en fälla. |
Тут какой-то подвох. | Det är nåt lurt på gång. |
Иногда ты получаешь подвох там, где ты его не ожидал. | Det finns tillfällen då man inte får klanta sig. |
Ладно, но я не хочу пойти туда затем вернуться и выяснить что есть подвох что нужно было помазать горчицей или что-то еще. | Okej... Jag vill inte gå dit och göra det och sen upptäcka nåt kryphål, som att jag inte tog senap... |
"ушь. явный подвох. | Skitsnack. |
В чем тут подвох? Парусник. | Att ni får fisk. |
- И в чем подвох? | - Vad är haken? |
"Ждет у цели Вас подвох ... | "Du är nära målet. |
- Может это подвох? | -Kan det vara en fälla? |
- Tак в чем подвох? | Vad har det med mig att göra? |
Это подвох? | - Är det här nåt slags trick? |
- В чём подвох? | - Vad är haken? |
ПОДВОХ - больше примеров перевода