1. svaghet
det finns en allvarlig svaghet i förslaget--в этом предложении есть один недостаток
{²'un:der_lä:ge}2. underläge
hamna i underläge--попасть в невыгодное положение, оказаться слабее, уступить
СЛАБОСТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
боли, слабость | värk, svaghet |
большая слабость | största svaghet |
большая слабость | svaghet |
была слабость | var svag |
была слабость к | var svag för |
В чем слабость | svaghet |
в этом слабость | svaghet |
ваша главная слабость | är din största svaghet |
ваша главная слабость | din största svaghet |
ваша главная слабость как | din största svaghet |
ваша главная слабость как работника | din största svaghet |
всегда была слабость | alltid varit |
Вспыльчивость это слабость | Dåligt humör, visar ens svagheter |
Вспыльчивость это слабость | humör, visar ens svagheter |
главная слабость | största svaghet |
СЛАБОСТЬ - больше примеров перевода
СЛАБОСТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Слабость, да. | En svaghet, ja. |
- Хорошо. Небольшая слабость, но в целом хорошо. | Lite svag, men rätt bra i det stora hela. |
Английский король раскается в своём безумье, увидев свою слабость, и изумится нашему долготерпению. | England ska få ångra sin dårskap och inse sin svaghet. |
Мне не нравится слабость. | Jag gillar inte svagheter. Gör du? |
Но я встречал и таких, у которых слабость - виски... и женщины. | Och det finns de som är svaga för whisky och kvinnor. |
Но она скоро преодолеет эту слабость. | Men hon kommer över det. |
– Ты, похоже, питаешь к ней слабость? | -Henne är du allt bra svag för? |
Долохов ранен, и остался жив только благодаря милости божьей. Всему причиной моя слабость и ложь. | På grund av det lider Dolokov. |
К Эрни? У тебя явно слабость к этому ресторану. | -Du verkar förtjust i Ernie's. |
Маленькая слабость... | Uttalas ordet-- |
Ты достаточно силён, чтобы иногда проявить слабость духа. | Du är stark nog att vara svag. |
Это моя единственная слабость. | Det är min enda last. |
Ничего не могу поделать, слабость. | Jag kan inte hjälpa det. Jag är för svag, antar jag. |
Полагаю, к концу дня ты почувствуешь небольшую слабость. | Du blir kanske lite stel framåt kvällen. |
Хорошее белье - моя слабость. | Fina underkläder är min svaghet. |