1. beledsagar
{²l'e:dsa:gar}2. ledsagar
{²m'e:dföl:jer}3. medföljer
texthäfte medföljer--прилагается тетрадь с текстами
{²v'i:dlå:der}4. vidlåder
många fel vidlåder experimentet--эксперимент сопровождался большим количеством ошибок
{}5. följa med
{}6. åtfölja
СОПРОВОЖДАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
будет сопровождать вас | följer med |
будете сопровождать | till |
буду сопровождать | följer |
буду сопровождать | följer med |
будут сопровождать | eskorterar |
будут сопровождать меня | ska följa mig |
Вы будете сопровождать | Ni ska följa |
люди будут сопровождать | män eskorterar |
мне сопровождать | mig följa |
мне сопровождать вас | mig följa med |
Мои люди будут сопровождать | Mina män eskorterar |
сопровождать | följa |
сопровождать | följa med |
сопровождать вас | följa med |
сопровождать его | att eskortera honom |
СОПРОВОЖДАТЬ - больше примеров перевода
СОПРОВОЖДАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
- Пойдемте, леди Марианна. - Мои люди будут сопровождать миледи. | Mina män eskorterar mylady. |
Это будет бесподобно весело. В котором часу завтра мы прибудем? Мне можно сопровождать тебя в казино? | Ska du spela tjugoett, eller satsa på roulette? |
Чтобы сопровождать вас в Калифорнию. | Vad ni än erbjuder behöver jag det inte. |
У нас приказ сопровождать вас до аэродрома. -На каком основании? | Vi har order att eskortera er till flygplatsen. |
- Что ж, мне придется попросить Тодда сопровождать меня. | Då får väl Todd följa med mig. |
Так вы же меня будете сопровождать? | Ska ni inte hänga efter mig till stadsgränsen? |
Образ, который мы создали будет сопровождать меня, когда я умру. | Bilden som vi avlade kommer att ledsaga min död. |
Когда эти революционеры, наши братья и сестры будут свободны, заложники будут выведены на крышу и будут сопровождать нас на вертолетах... в Лос-Анджелеский Международный Аэропорт... где будут даны дальнейшие инструкции. | När min bröder och systrar från Revolutionen är fria, för jag mina fångar till taket och med oss i helikoptrar till Los Angeles flygplats för vidare instruktioner. |
Для этого потребовалось бы по констеблю на каждого гражданина, чтобы сопровождать его. | Det skulle kräva att alla hade sin egen polis med sig vart de gick. |
Он не явится сюда до тех пор, пока его не станет сопровождать полицейский эскорт. | Han kommer inte utan poliseskort. |
Значит, вы не будете сопровождать Мистера Льюиса до Нью-Йорка? | - Då reser ni inte med Mr Lewis? |
ќтныне охрана будет сопровождать теб€ к твоему фургону каменного века каждый вечер. | Från och med nu, ska säkerhetsvakterna eskortera dig till din stenåldersbil varje kväll. |
вы должны встретить корабль, который везёт посла Горкона к Земле и сопровождать его в полёте через пространство федерации. | Vi har erbjudit oss att möta Gorkon och eskortera honom genom vårt territorium. |
Сопровождать канцлера Клинганов на переговоры с высшим советом проблематично, в лучшем случае. | Vårt uppdrag att föra Klingons kansler till ett fredsmöte blir i bästa fall problematiskt. |
Нам дали поручение сопровождать вас в полёте до Земли | Vi har i uppdrag att eskortera er till ert möte på jorden. |