ХОЗЯЕВА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
будто они хозяева | om de ägde |
как будто они хозяева | som om de ägde |
Мои хозяева | Mina herrar |
Мои хозяева, они | Mina herrar |
новые хозяева | nya herrar |
они хозяева | de ägde |
родители – хозяева | föräldrar hade |
родители – хозяева магазина для | föräldrar hade en |
хозяева | ägare |
хозяева | ägarna |
хозяева | herrar |
ХОЗЯЕВА - больше примеров перевода
ХОЗЯЕВА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
- Хозяева идут вас принять. | -Familjen tar strax emot. |
Разве мы овцы, которых стригут хозяева? | Är vi får som ska vallas och klippas av några gruvägare? |
Мы с Джонни хозяева своей удачи. | - Vi skapar vår egen lycka. |
Наследство времён, когда его хозяева получали 18 тысяч в неделю. | De tjänade enorma summor skattefritt på den tiden. |
Это им урок на всю жизнь. -Мы - хозяева таких городов. | Nu lär de sig en gång för alla vem som äger kostäderna! |
Мокро, хозяева, мокро. | Det är vått här, mycket vått. |
После продажи их хозяева смогут делать с ними всё что захотят. Но здесь мы никогда не сражаемся насмерть. | När de säljs kan deras herrar göra vad de vill med dem... men här, slåss de aldrig för att döda. |
Ваши новые хозяева делают ставки на то, кто умрёт первым. | Era nya herrar slår vad om vem som dör först. |
Наши хозяева никогда не откажут им в приюте. | Våra husdjur skulle aldrig svika dem. |
Мои хозяева готовы заплатить, скажем,.. | - Mina chefer är villiga att köpa. Ska vi säga 15000? |
Теперь они здесь хозяева. | Nu tillhör det dem. |
Мои новые хозяева согласны купить твою ферму. По той же цене, как и у Джулии, по 100 долларов за акр. | Jag har fått höjdarna att gå med på att köpa din gård för lika mycket de gav för Julies mark - 100 dollar tunnlandet. |
Пусть слуги и хозяева будут сегодня равны. | I dag är tjänare och herrar lika. |
Но где же ваши хозяева? | -Var är herrskapet? |
Хозяева телеграммч прислали, послезавтра приезжают. | De skickade ett telegram. De kommer imorgon. |