ХРИП | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
хрип | dödsrossling |
хрип | grymtning |
ХРИП - больше примеров перевода
ХРИП | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Это был хрип. | Tänk om Rusty Nail är skadad? |
Спорим, поранили Ржавого Гвоздя. Нет, это был не хрип. Это был смех. | Det var inte nån flämtning, utan ett skratt. |
Никакого ответа. На другом конце провода раздаётся только хрип. | Inget svar... bara hesa ljud kommer från den andra luren. |
Ты не сказал жене, что это был просто хрип? | Sa du inte till frun att det bara var en grymtning? |
Не мучай их. Оставь. Скажи жене, что это был обычный хрип. | Säg till frun att det var en grymtning. |
Этот хрип.. | Det ljudet... |
[ хрип ] Мама! | Pappa! |
И если этот маньяк снова окажется на свободе, я... [ глухой удар ] [ хрип ] [ глухой удар ] [ хрип ] Хорошо, мы должны войти. | Och om denna galning kommer ut på fri fot igen, så ska jag... Okej, vi ska gå in. |
Идём. [ глухой удар ] [ хрип ] [ удар ] [ удары и хрипы продолжаются ] | Kom igen. |
Звучит как предсмертный хрип. | Det låter som en jävla dödsrossling. |
После того, как я отправила твою мать и двоих ее немного менее стервозных подружек за простынями и лопатами, девушка в ванной испустила предсмертный хрип, который был настолько громким и мощным, что она вытолкнула второго ребенка из ее мертвой утробы. | När jag skickade iväg din mamma och hennes vänner att hämta spadar gav flickan i badkaret ifrån sig en dödsrossling som var så kraftig att hon tryckte ut ett andra barn ur sin döda mage. - Jag visste det! |