1. litet
{²n'å:gåt}2. något
han talar något svenska--он немножко говорит по-шведски han såg något blek ut--он казался слегка бледным en något större bil--несколько больший автомобиль intresset har mattats något--интерес несколько снизился
{}3. lite
НЕМНОГО контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
НЕМНОГО фразы на русском языке | НЕМНОГО фразы на шведском языке |
Der Spiegel просят немного | Der Spiegel ber om mer |
Der Spiegel просят немного подождать | Der Spiegel ber om mer tid |
Spiegel просят немного | Spiegel ber om mer |
Spiegel просят немного подождать | Spiegel ber om mer tid |
А можно мне немного | Kan jag få lite |
А что, если я немного | Om jag har tagit några |
А что, если я немного выпью | Om jag har tagit några glas |
Арти немного | Artie lite |
брат немного | bror är lite |
будем немного | vi lägga |
будет немного | här kan göra lite |
Будет немного больно | Det kommer att göra ont |
будет немного больно | göra lite ont |
Будет немного больно | göra ont |
будет немного больно | här kan göra lite ont |
НЕМНОГО - больше примеров перевода
НЕМНОГО контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
НЕМНОГО предложения на русском языке | НЕМНОГО предложения на шведском языке |
Я почитала немного в газетах о вашей группе. | Jag har sett vad som skrivs om er. |
И я даже рада немного, что ты швырнул камень в её окно. | Jag är lite glad att du kastade stenen på hennes fönster. |
Думаешь, я тогда немного успокоюсь. Но это не так. | Du kanske tror att det kompenserar allt. |
В ком-нибудь еще осталось хоть немного сострадания, чтобы дать мне сигарету? | Kan nån här ha godheten att ge mig en cigarett? |
Папочка, можно мне еще немного поиграть? | Pappa, kan jag inte få vara uppe i tio minuter till? |
Встань и пройдись немного. | Stig upp och gå runt lite. |
Тебе лучше пойти и немного поспать. | Du borde gå och lägga dig. |
И немного опасное. | Lite farligt också. |
Честно говоря, сегодня мы немного нервничаем. | Vi är lite nervösa i kväll. |
- Очень немного. | - Mycket lite. |
Мисс Флемхен, я нравлюсь вам хотя бы немного? | Visst tycker ni om mig litegrann? |
Не забудьте прихватить с собой немного сыра. | Dm ni kommer ihåg det, ta med lite ost. |
Я немного упрям, это у меня от деда. | Jag är ju lite tjockskallig, det har jag ärvt. |
- Возможно, чтобы получить с него немного денег. | Ni skulle nog få pengar av honom. |
Она будет в порядке, когда поест немного. | Hon blir bra när hon fått nåt att äta. |
НЕМНОГО - больше примеров перевода