КСИЛОФОН ← |
→ КСТАТИ (О) |
КСТАТИ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
А где он, кстати | Var är han, förresten |
А кстати | Förresten |
А кстати, почему | Förresten, varför |
А кстати, почему | Förresten, varför är |
А, кстати | Förresten |
бы ей кстати | Hon kan |
бы кстати | vore bra |
бы кстати | vore gott |
было бы кстати | vore allt bra |
Гарри, кстати | Harry, förresten |
где, кстати | Var är |
Да, и кстати | Och förresten |
да, кстати | förresten |
Да, кстати | Jo, förresten |
Да, кстати | Och förresten |
КСТАТИ - больше примеров перевода
КСТАТИ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
- Кстати... - Я имею в виду Манчестер. | - Jag menar med dem i Manchester. |
Водопроводные трубы, кстати, тоже. | Det påminner mig om vattenrören. |
Кстати, как тебя зовут? | Vad heter ni, förresten? |
Кстати, можно узнать ваше имя? | Kan jag få veta ert namn? |
Кстати, полиция схватит вас, едва начнется рассвет. | Poliserna tar dig när det ljusnar. |
Спасибо. Кстати, ходят слухи... что в России плохо с прачечными. Нужно ли брать с собой полотенце? | Jag har hört... att tvätten fungerar dåligt. |
Кстати, он заплатил за камеры. | Han betalade för alla kameror. |
Кстати, тут друзья Джуниоса. | -Du kommer att gilla Junius vänner. |
Раз уж мы идём на это ради отца, кстати, этого не заслужившего,.. ...давайте покажем такую идиллию, чтобы у них волосы дыбом встали. | Måste vi göra det för att rädda fars rykte, vilket han inte förtjänar så ska jag ge dem en hårresande bild av hemliv. |
Кстати, девушка милая. | Flickan är trevlig. |
- Что, кстати, чистая правда. | Vilket råkar vara sanning. |
Кстати, дорогуша, не хочу испортить вам настроение, но сегодня вы слишком старались выставить себя напоказ. | Förresten, min vän... Jag vill inte vara ovänlig men du var lite för rättfram mot mr de Winter. |
Кстати, что вы делаете с костями? | Vad gör man med gamla ben? |
font color-"#e1e1e1"И, кстати, прекрасный смокинг... font color-"#e1e1e1""Кружись, учитель"... font color-"#e1e1e1"Кружись теперь, учитель, кружись font color-"#e1e1e1"Это современная мелодия | Trevlig smoking, förresten! "Swing it, magistern!" Swing it, magistern, swing it! |
Кстати, на открытие сезона я взял в Альберт холле ложу. Полагаю, вы присоединитесь к нам. | Jag har förresten skaffat en loge till konserten på Albert Hall. |