ЛЕСОРУБ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
лесоруб | skogshuggare |
ЛЕСОРУБ - больше примеров перевода
ЛЕСОРУБ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Вы совсем ее очаровали. Большой сильный лесоруб из Америки. | Ni charmade henne säkert - en stor, stilig timmerman från Amerika. |
Грубый лесоруб с Северо-запада? | En råbarkad timmerman från nordvästra USA? |
Я не лесоруб, миссис Стивенс. | Det är det sista jag är, mrs Stevens. |
- Оле, лесоруб. - Пожалуйста, уйдите. | Skogshuggaren Olle. |
- И поставь двух охранников у двери! - Ты, лесоруб копеечныЙ! | Två män ska vakta dörren. |
Побольше, чем ты. Ну да, в этих розовых кружевах он настоящий лесоруб. | Ja, han såg ut som en skogshuggare i dina skära spetstrosor. |
Я хочу заняться профессиональной косметикой, а Донна полагает, что из нее выйдет прекрасный лесоруб. | Jag ska syssla med kosmetik, och Donna ska bli skogshuggare. |
Словно лесоруб - топором. | Såg ut som nån som högg ner träd. |
- Будешь есть как лесоруб - станешь похожа на лесоруба. | Du äter som en skogshuggare, du kommer att se ut som en skogshuggare... |
Кому интересно смотреть, как лесоруб танцует куч. | - Och ingen vill se en sådan strippa. |
- А я бы посмотрела, как танцует голый лесоруб. | - Jag skulle vilja se det. |
Лесоруб. | Rörmokare. |
А также, если вы лесоруб, считается, что вы умелы в этом. | Och sedan, om du är en skogshuggare så är det meningen att du ska vara bra på det. |
Но... полагаю, ты не лесоруб? | - Men du är ingen bonnläpp. - Nej. |
Там живет лесоруб Захария. | - Vem är Zachariah? |