верхом
савора, аспсавор, аспакӣ
аз боло, бо роҳи боло
astride, (на лошади) on horseback
ездить верхом — ride* (on horseback)
сидеть верхом — straddle
идти, ехать и т. п. верхом — take* the upper path* road
to the brim, brim-full
насыпать и т. п. верхом (вн.) — fill to overflowing (d.), heap (d.)
•
{ADV}
հեծած
վերևից
нареч.
1) верхам, паверсе
2) (вровень с краями и выше) з верхам, з коптурам
нареч. вярхом, верхам, конна
верхам; конна
- высокий конусовидный предмет с округлым верхом
нареч
1. ἀπό πάνω, ἀπό ψηλά:
идти \~ πηγαίνω ἀπό τόν ἀπάνω δρόμὁ.
2. (выше краев) разг ξέχειλα, ὡς ἀπάνω.
ездить \~ πάω καβάλλα, πηγαίνω ἐφιππος, κάνω ίππασία.
1. gränsle
2. grensle
на лошадиlóháton
верхом I
нареч. разг.
1. (по нагорной части местности) өөдө жагы менен, жогору жагы менен;
идти верхом жогору жагы менен баруу (жүрүү);
2. разг. (выше краёв) толтура, мелт-калт;
налить стакан верхом стаканды мелт-калт толтуруу.
верхом II
атчан;
ездить верхом атчан жүрүү.
à cheval; à califourchon (на стуле и т.п.)
ездить верхом — monter à cheval
ехать верхом — aller vi (ê.) à cheval
1) (поверху) par en haut (придых.)
ехать верхом — aller vi (ê.) par la route supérieure
2) (выше краёв) разг.
чайная ложка с верхом — une pleine cuillerée
насыпать, наложить что-либо с верхом — remplir qch à déborder
jāšus, jāteniski; ar kaudzi, līdz malām
1) (по верху) por lo alto
идти (ехать) верхом — ir por lo alto
2) (выше краев) разг. sobrelleno
чайная ложка верхом — una cucharilla sobrellena
насыпать (наложить) верхом — sobrellenar vt
a caballo; a horcajadas (на стуле и т.п.)
ездить верхом — montar a caballo, cabalgar vi
ехать верхом — ir a caballo
Rzeczownik
верх m
wierzch m
górna część m
góra f
pokrycie n
Przysłówek
konno
Potoczny górą na
Potoczny kopiasto
Potoczny czubato
سواره
1) (по верху)
2) по врху, с горње стране, одозго
3) до врха (напунити), верхом
4) јахати ( на коњу, магарцу)
нар.I.1.өстән, түбәдән, югарыдан; идти в. өстән бару 2.түбәләмә итеп; насыпать крупу в чашку в. чынаякка ярманы түбәләмә итеп салу II.верхо`м
нар.ат менеп (атланып), (нәрсәгә?) атланып; ехать в. ат менеп бару
zu Pferd
ездить верхом — reiten vi, (s, h)
нар.
1) (на лошади и т.п.) a cavallo, in sella
ехать верхом — andare a cavallo
верхом на стуле — a cavallo della sedia
2) перен. a cavallo (di qc)
сесть верхом на кого-л., что-л. — mettersi a cavallo di qd, qc, inforcare vt
разг.
(= поверху)
идти верхом — seguire la strada di sopra
нрч
(по верху) pela parte de cima; (выше краев) sobrecheio; (на лошади) a cavalo; (на стуле) escarranchado
na koni
"Life is far too important a thing ever to talk seriously about." Oscar Wilde
"Free speech carries with it some freedom to listen." Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson