ХОД перевод


Русско-украинский политехнический словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ХОБОТ ФРЕЗЕРНОГО СТАНКА

ХОД ВОЛНЫ




ХОД перевод и примеры


ХОДПеревод и примеры использования - фразы

ХОДПеревод и примеры использования - предложения

ХОД перевод на украинский язык

Большой русско-украинский словарь

ход



Перевод:

сущ. муж. родахід

Перевод слов, содержащих ХОД, с русского языка на украинский язык


Большой русско-украинский словарь

ходатай


Перевод:

сущ. муж. рода; одуш.заступник

ходатайство


Перевод:

сущ. ср. родаклопотання

ходатайствовавший


Перевод:

прич... що клопотав

ходатайствовать


Перевод:

глагол несоверш. вида что делать?; неперех.

Деепричастная форма: ходатайствовав, ходатайствуя

клопотати

Дієприслівникова форма: клопотавши, клопочучи

ходатайствующий


Перевод:

прич... що клопоче

ходебщик


Перевод:

сущ. муж. родаходебщик

ходжа


Перевод:

сущ. муж. рода; одуш.ходжа

Ходжиев


Перевод:

имя собств., сущ. муж. родаХоджиєв

ходивший


Перевод:

прич... що ходив

ходики


Перевод:

сущ.ходики

ходить


Перевод:

глагол несоверш. вида что делать?; неперех.

Деепричастная форма: ходя

ходити

Дієприслівникова форма: ходивши, ходячи

ходка


Перевод:

сущ. жен. родаходка

ходкий


Перевод:

прилаг.бігкий

ходкость


Перевод:

сущ. жен. рода, только ед. ч.ходовість

ходовой


Перевод:

прилаг.ходовий

ходок


Перевод:

сущ. муж. рода; одуш.ходокот слова: ходка сущ. жен. родаходка

Ходоров


Перевод:

имя собств., сущ. муж. родаХодорів

ходором


Перевод:

наречиеходором

ходульность


Перевод:

сущ. жен. рода, только ед. ч.ходульність

ходульный


Перевод:

прилаг.ходульний

Русско-украинский политехнический словарь

ход волны


Перевод:

хід хвилі

ход поршня


Перевод:

хід толока

ход процесса


Перевод:

хід процесу, перебіг процесу

ходкость


Перевод:

техн.

швидкохідність, -ності

- ходкость судна

ходкость судна


Перевод:

швидкохідність судна

ходовая пружина


Перевод:

робоча пружина

ходовая рубка


Перевод:

ходова рубка

ходовое колесо


Перевод:

ходове колесо

ходовой


Перевод:

техн.

ходовий

ходовой винт


Перевод:

ходовий ґвинт

ходовой механизм


Перевод:

ходовий механізм

ходовой огонь


Перевод:

ходовий вогонь

ходовой пролёт


Перевод:

ходовий прогін

ходовые испытания


Перевод:

ходові випробування

ходомер


Перевод:

техн.

ходомір

ходоуменьшитель


Перевод:

техн.

ходозменшувач


Перевод ХОД с русского языка на разные языки

Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого

ход



Перевод:

м.

1. тк. ед. (движение) motion, run; (скорость) speed; (перен.: развитие, течение) course

ход поршня — piston stroke

ход клапана — valve stroke

тихий ход — slow speed

задний ход — backing, reverse; backward motion

дать задний ход — put* in into reverse

полный ход — gull speed

малый ход — slow speed

средний ход — half-speed

свободный ход — free wheeling; (автомобиля) coasting

холостой ход — idling

замедлять ход — slow down, reduce speed

пустить в ход (вн.) — start (d.), set* going (d.), give* a start (i.), set* in train (d.); (о деле, предприятии тж.) get* under way (d.), get* started (d.)

пустить в ход машину — start (up) an engine

пустить в ход фабрику — start (up) a factory, put* a factory into operation

на ходу — (в движении) in motion; (о предприятии) in working / running order

есть на ходу — snatch a meal / bite

заснуть на ходу — fall* asleep on one's feet, или standing up

по ходу часовой стрелки — clockwise

ход событий — course / march of events; trend of developments

при таком ходе событий — with the present course of events

в ходе переговоров — in the course of negotiations

ход мыслей — train of thought

ход болезни — progress of the illness / disease

ход боя — course of action

2. (мн. ходы) (вход) entrance, entry; (проход) passage

ход со двора — entry by the yard

потайной ход — secret passage

ход сообщения воен. — communication trench

3. (мн. ходы) (в игре) шахм. move; карт. lead, turn

ваш ход — (в шахматах) it is your move; (в картах) it is your lead

чей ход? — (в шахматах) whose move is it?; (в картах) who is it to lead?

ход конём шахм. — move of the knight

ловкий ход — clever / shrewd move

знать все ходы и выходы разг. — know* all the ins and outs, be perfectly at home

быть в ходу — be in vogue, be current, be popular, be in great request

этот товар в большом ходу — this article is in great demand, these goods are in great request

пускать в ход все средства — leave* no stone unturned; move heaven and earth идиом.

пустить в ход аргумент — put* forward an argument

дать ход делу — set* an affair going

дела идут полным ходом — affairs / things are in full swing

ему не дают хода — they won't give him a chance

не давать хода (чему-л.) — nonsuit (smth.)

с ходу разг. — with a rush, straight off

Русско-латинский словарь

ход



Перевод:

- gressusu,-us; ingressus; successus,-us; trames,-itis m; meatus,-us; proventus,-us; motus,-us; ductus,-us; cursus,-us; decursus (morbi); calculus (в играх);
Русско-армянский словарь

ход



Перевод:

{N}

ընթացք

շարժւմ

- в ходе

Русско-белорусский словарь 1

ход



Перевод:

муж. в разн. знач. ход, род. ходу муж.

(шаг, аллюр, ходьба) хада, -ды жен.

(течение событий — ещё) хада, -ды жен.

ход поезда — ход поезда (цягніка)

полным ходом — поўным ходам

два часа ходу — дзве гадзіны хады (ходу)

ход руля ав. — ход руля

по ходу часовой стрелки — па ходу гадзіннікавай стрэлкі

тихий ход — ціхі ход

ход экономического развития — ход эканамічнага развіцця

ход поршня тех. — ход поршня

в ходе борьбы — у ходзе барацьбы

ход мыслей — ход думак

ход событий — ход (хада) падзей

чёрный ход — чорны ход

сделать ход конём шахм. — зрабіць ход канём

ловкий дипломатический ход — спрытны дыпламатычны ход

телега на железном ходу — калёсы на жалезным хаду

гусеничный ход — гусенічны ход

весенний ход рыбы — вясенні ход рыбы

знать все ходы и выходы — ведаць усе хады і выхады

быть в большом ходу — быць у вялікім хаду

на полном ходу — на поўным хаду

пустить в ход — пусціць у ход

дать ход делу — даць ход справе

дела идут полным ходом — справы ідуць поўным ходам

с чёрного хода — з чорнага ходу

на холостом ходу — на халастым хаду

на полный ход — на поўны ход

не давать ходу кому-либо — не даваць ходу каму-небудзь

с ходу — з ходу (з разбегу, не спыняючыся)

Русско-белорусский словарь математических и физических терминов

ход



Перевод:

Русско-белорусский словарь 2

ход



Перевод:

лёх; хада

Русско-болгарский словарь

ход



Перевод:

ходьба, ход, походка

ход м

Русско-новогреческий словарь

ход



Перевод:

ход

м

1. (движение) ἡ κίνηση {-ις}, ἡ πορεία, τό βάδισμα/ ἡ λειτουργία (механизма)/ ἡ ταχύτητα {-ης} (скорость):

\~ поезда ἡ κίνηση τοῦ τραίνου· \~ поршня ἡ κίνηση τοῦ ἐμβόλου, ἡ λειτουργία μηχανής· задний \~ κίνηση προς τά ὁπίσω, ὅπισθεν тихий \~ ἡ μικρή ταχύτητα· полный \~ μεγάλη ταχύτητα, ὁλοταχώς· холостой \~ тех. ἡ κίνηση στά ἄδεια· на гусеничном \~у ἀλυσσοφόρος· пять часов \~у πέντε ὠρες δρόμος, πέντε ὠρες πορείας· дать задний \~ κάνω ὅπισθεν убавить (замедлить) \~ ἐλαττώνω τήν ταχύτητα· прыгать на \~у πηδώ ἐν κινήσει·

2. (развитие, течение) ἡ ἐξέλιξη {-ις}, ἡ πορεία:

\~ мыслей ἡ πορεία τών συλλογισμών \~ болезни ἡ πορεία τής ἀσθένειας· \~ вещей ἡ ἐξέλιξη (или ἡ πορεία) τών πραγμάτων в \~е боя στήν πορεία τής μάχης· в \~е переговоров στήν πορεία τῶν διαπραγματεύσεων

3. (вход, проход) ἡ είσοδος:

парадный \~ ἡ κυρία είσοδος· черный \~ ἡ είσοδος τής ὑπηρεσίας, ἡ πίσω πόρτα· потайной \~ ἡ μυστική πόρτα·

4. (в игре) ἡ κίνηση (в шахматах и т. ἡ.)/ ἡ σειρά (в картах):

ваш \~ ἡ σειρά σας νά παίξετε· ◊ на \~у (попутно, мимоходом) στό πόδι, στά ὅρθια· с ходу разг στά πεταχτά, στά γρήγορα, διά μιας· быть в \~у κυκλοφορώ, εἶμαι σέ χρήση· эти товары в большом \~у αὐτά τά ἐμπορεύματα ἔχουν μεγάλη πέραση· пойти в \~ καταναλώνομαι, ἔχω ζήτηση· пустить в \~ а) (машину и т. ἡ.) βάζω μπρος, βάζω σέ κίνηση, θέτω είς κίνησιν, б) перен βάζω σέ ἐνέργεια· пустить в \~ все средства βάζω σέ ἐνέργεια ὅλα τά μέσα· дать \~ делу βάζω μπρος τήν ὑπόθεση· не давать \~у кому-л. δέν ἀφήνω ήσυχο κάποιον дела идут полным \~ом οἱ δουλειές εἶναι στή φούρια τους· знать все \~ы и выходы ξέρω ὅλες τίς πόρτες καί τά παραπόρτια

Русско-греческий словарь (Сальнова)

ход



Перевод:

ход м 1) η πορεία· η κίνηση (движение) 2) η εξέλιξη (развитие)9 \~ событий η πορεία των γεγονότων; в \~е переговоров στη διάρκεια των διαπραγματεύσεων 3) (вход) η είσοδος; \~ со двора η είσοδος είναι από την αυλή 4) (β игре) η σειρά; шахм. η κίνηση ◇ пустить в \~ βάζω μπρος, βάζω σε κίνηση
Русско-шведский словарь

ход



Перевод:

{dra:g}

1. drag

ett skickligt drag--хитрый ход

Русско-венгерский словарь

ход



Перевод:

в игреhúzás

в шахматахlépés

на ходуmenet \~ közben

напр: болезниlefolyás

напр: станкаjárás

функционированиеműkodés

Русско-казахский словарь

ход



Перевод:

1. (движение) жүру, жүріс;- ход поезда поездың жүрісі;- ход вперед алға жүру, кірісу;- тихий ход баяу, жай жүру;- полным ходом барынша қатты жүру;- на полном ходу қатты жүріп бара жатқанда;- ход планет планеталардың жүрісі;- два часа ходу екі сағаттық жол;2. тех. қимыл, жүріс;- ход поршня поршеньнің жүрісі;- холостой ход бос жүріс, бос, зая, жүріс;3. (развитие, течение) өсу, даму, ағым, барысы, бағыт;- в ходе борьбы күрес барысында;- ход вещей істің барысы;- ход мыслей ой өрісі;- ход болезни аурудың барысы;- при таком ход событий оқиғалардың барысына қарағанда;4. (вход, проход) есік, кіре беріс;- черный ход артқы есік;- парадный ход көшеге шығатын есік;- потайной ход жасырын есік;- ход со двора аула жақтағы есік;- ход сообщений воен. қатынас жолы;5. (в игре) кезекті жүріс (ойында); ваш ход сіздің жүрісіңіз;- чей ход? кім жүреді? кімнің жүрісі? ход пешкой шахм. пешкамен жүру;- ловкий ход шебер жүріс;6. тех. (рабочая часть) доңғалақ;- коляска на резиновом ходу резеңке доңғалақты арба;- на гусеничном ходу шынжыр табанды;7. (время прохода рыбы) балық өрлейтін уақыт;- весенний ход рыбы балықтың көктемдегі өрлеуі;-знать все ходы и выходы бүге-шегесіне дейін білу;- быть в ходу керек болу, зәру болу, қолданылу;- это у нас в ходу бізде бұл қолданылып жүр;- пустить в ход қолдануға жіберу, қолдана бастау;- пустить в ход машину машинаны жүргізу;- пустить в ход все средства бар амалын істеп бағу;- дать ход1) чему тиісті жерге жіберу (мыс., келген арызды);2) кому перен. жол бермеу;- ему не дают ходу оған жол бермейді;- идти полным ходом перен. бар қарқынмен, бар ынтамен;- работа идет полным ходом жұмыс бар қарқынмен жүріп жатыр;- с ходу разг. кідірместен, жалма-жан;- дать ходу тездету, жылдамдата басу;- пойти в ход пайдалана бастау, қолданыла бастау
Русско-киргизский словарь

ход



Перевод:

м.

1. (движение) жүрүү, жүрүш;

ход поезда поезддин жүрүшү;

во время хода поезда поезд жүрүп бара жатканда;

на полном ходу поезда поезд аябай катуу жүрүп бара жатканда;

ход вперёд алга жүрүш;

тихий ход акырын жүрүш;

дать задний ход кетенчиктетүү, артка жүрүү;

ход планет планеталардын жүрүшү;

два часа ходу эки сааттык жол;

2. (работа, совершаемая механизмом) кыймыл, жүрүш, ык, багыт; учуш (самолёта);

ход поршня поршендин жүрүшү;

холостой ход см. холостой;

ход руля ав. рулдун багыты;

плавный ход мотора мотордун бир калыпта жүрүшү;

ход часов сааттын жүрүшү;

по ходу часовой стрелки сааттын стрелкасынын жүрүшүнө карата;

3. перен. (развитие, течение) жүрүш, жүрүү, өрчүш, өрчүү, өсүү, багыт, агым;

в ходе борьбы күрөштүн жүрүшүндө;

судя по ходу вещей иштин жүрүшүнө караганда;

при таком ходе событий окуялардын мындай болуп турганында;

ход истории тарыхтын (тарыхый окуялардын) өрчүшү (багыты);

4. (вход, проход) кире бериш, өтүш, эшик, жол;

чёрный ход короо жактан (көчө жактан эмес) кирме эшик;

парадный ход көчө жакка чыгуучу эшик;

ход со двора короо жактан кире турган эшик;

5. жол;

ходы сообщения воен. окоптордо катташ жолдору;

6. (в игре) жүрүү, жүрүш, ыкма;

ваш ход жүрүш сиздики, сиздин жүрүшүңүз;

чей ход? жүрүш кимдики?;

ход пешкой шахм. пешка менен жүрүш;

ход коня шахм. аттын жүрүшү;

сделать ход конём шахм. ат менен жүрүү, атты жүрүү;

ход тузом карт. туз менен жүрүү, тузду жүрүү;

ловкий ход ыктуу жүрүш, эпчил жүрүш;

7. (ось с парой колёс) ок (кош дөңгөлөк огу менен);

передний ход телеги арабанын алдыңкы огу;

8. (колёса с ободом) алкактуу дөңгөлөк, алкагы бар дөңгөлөк;

коляска на резиновом ходу резина дөңгөлөктүү тырашманке;

на железном ходу огу темир араба;

телега на деревянном ходу огу жыгач араба;

на гусеничном ходу огу гусеницадан турган араба, жылан боор алкак;

9. (время прохода рыбы):

весенний ход рыбы балыктын жазгы өрдөшү, балык өтүүчү убак;

он знает все ходы и выходы ал жолун билет, эбин табат; ал эшик-тешигин бүт билет;

в ход пойти колдоно баштоо; иштетиле, жумшала баштоо;

в ходу или в большом ходу кең түрдө колдонулат, суроосу кең;

это у нас в ходу бул бизде кең түрдө колдонулуп жатат;

пустить в ход

1) (в движение) жүргүзүү;

пустить в ход машину машинаны жүргүзүү;

2) перен. (в употребление) колдонулууга киргизүү;

пустить в ход все средства бардык каражатты колдонууга киргизүү, бардык каражатты ишке жумшоо;

дать ход

1) чему тийиштүү жерге жиберүү (мис. келген арызды текшерүүгө);

2) чему, перен. өстүрүү, өнүгүүгө мүмкүндүк берүү;

ему не дают ходу ага жол бербейт;

идти полным ходом абдан ылдам жүрүү, абдан ылдам өрчүү (баруу);

работа идёт полным ходом жумуш эң тездик менен жүрүп жатат;

с ходу разг. токтобой, жүрүп баратып;

на ходу

1) жүрүп бара жатканда (мис. трамвайдан секирип түшүү);

2) разг. басып бара жатып;

закусить на ходу басып бара жатып тамак жеш;

3) (в действии) иштеп жатат (мис. ишкана);

пойти в ход бир нерсе колдонула баштоо, керектеле баштоо.

Большой русско-французский словарь

ход



Перевод:

м.

1) (движение) marche f; fonctionnement m (функционирование); train m, allure f (корабля, поезда)

ход вперёд прям., перен. — marche en avant; progression f (тк. перен.)

ход поршня — course f du piston

ход руля ав. — braquage m

полный ход мор. — grande vitesse

полным ходом — à toute vitesse

дать полный ход — donner toute la gomme (fam), donner machines avant

полный ход! (команда) — machines avant toutes!, en avant toutes!

тихий ход мор. — petite vitesse

тихим ходом — à petite vitesse

средний ход мор. — demi-vitesse f

средним ходом — à demi-vitesse

задний ход — marche arrière

дать задний ход — faire marche arrière (или faire machine arrière)

задний ход повозки — arrière-train m

передний ход повозки — avant-train m

холостой ход тех. — marche à vide

плавный ход — marche douce, fonctionnement doux

мёртвый ход тех. — jeu m; battement m

по ходу часовой стрелки — dans le sens {sɑ̃s} des aiguilles {egɥij} d'une montre

на ходу — pendant la marche

на гусеничном ходу — à chenilles

пустить в ход — mettre vt en train (или en mouvement, en marche) (машину); mettre en train, donner le branle à, faire marcher (дело); mettre en circulation (в обращение)

два часа ходу — deux heures de marche

2) (развитие, течение) cours m; train m, allure f

ход болезни — cours de la maladie

ход вещей — train des choses

судя по ходу вещей — au train dont vont les choses

при таком ходе вещей — de ce train-là

3) (вход, проход) entrée f

чёрный ход — entrée de service; porte f de dégagement

потайной ход — passage m secret

ход со двора — entrée par la cour

ход сообщения (траншея) — boyau m; tranchée f de communication

4) (в шахматах и т.п.) marche f; coup m (очередной); перев. тж. оборотом с гл. jouer vt

ваш ход — c'est à vous de jouer

чей ход? — à qui de jouer?

ход коня — marche du cavalier

сделать ход конём — jouer le cavalier

ловкий ход — un bon coup, un coup de maître

••

знать все ходы и выходы разг. — connaître tous les arcanes de qch

быть в ходу — être employé, être en usage, être usité; avoir cours (о деньгах)

этот товар в большом ходу — cet article est très demandé (или très recherché)

пустить в ход все средства — faire jouer tous les ressorts, mettre tout en jeu (или en œuvre)

дать ход делу — donner suite à une affaire

идти полным ходом — battre son plein

Русско-латышский словарь

ход



Перевод:

gaita, gājiens; norise, gaita; gājiens, gaita; vilciens, gājiens; eja, ieeja; vēziens

Русско-крымскотатарский словарь (кириллица)

ход



Перевод:

1) (движение) юрюш, юрюв, юрьме, арекет

быстрый ход - чабик (тез) юрюш

2) (перен. развитие, течение) кетиш, кетишат

ход болезни - хасталыкънынъ кетишаты

3) (вход) кирилген ер, кириш ери, къапы

парадный ход - ёл къапы

4) (путь) ёл

подземный ход - ерасты (ералты) ёл

Русско-крымскотатарский словарь (латиница)

ход



Перевод:

1) (движение) yürüş, yürüv, yürme, areket

быстрый ход - çabik (tez) yürüş

2) (перен. развитие, течение) ketiş, ketişat

ход болезни - hastalıqnıñ ketişatı

3) (вход) kirilgen yer, kiriş yeri, qapı

парадный ход - yol qapı

4) (путь) yol

подземный ход - yerastı (yeraltı) yol

Русско-крымскотатарский словарь

ход



Перевод:

муж.

1) (движение) юрюш, юрьме, арекет

быстрый ход — чабик (тез) юрюш

2) перен. (развитие, течение) кетиш, кетишат

ход болезни — хасталыкънынъ кетишаты

3) (вход) къапу

парадный ход — ёл къапу

4) (путь) ёл

подземный ход — ерасты (ералты) ёл

Краткий русско-испанский словарь

ход



Перевод:

м.

1) (движение) movimiento m; paso m, marcha f (о человеке и животном); velocidad f (скорость)

ход поезда — marcha (velocidad) del tren

тихий ход — velocidad (marcha) lenta, poca marcha

полный ход — plena (toda) velocidad

малый ход — velocidad (marcha) lenta

задний ход — marcha atrás, retroceso m

дать задний ход — dar marcha atrás

ускорить ход — acelerar (aumentar) la velocidad (el paso, la marcha)

замедлить ход — reducir (disminuir) la velocidad (el paso, la marcha)

идти полным ходом — marchar a todo vapor (a escape)

работа идет полным ходом — el trabajo está en plena actividad (marcha normalmente)

2) (массой, потоком, стаей) migración f, paso m

ход рыбы — migración de los peces

3) уст., церк. (шествие) procesión f

крестный ход — procesión religiosa

4) перен. (течение, развитие) marcha f, desarrollo m; curso m

ход болезни — curso de la enfermedad

ход мыслей — curso (hilo) de los pensamientos

ход событий — marcha (desarrollo) de los acontecimientos

ход развития — la trayectoria

судя по ходу дел (вещей) — al paso que van las cosas

в ходе переговоров — en el curso de (durante) las negociaciones

в ходе борьбы — durante la lucha

5) перен. (маневр) jugada f, maniobra f

6) (в карточной, шахматной, шашечной и т.п. игре) jugada f, movimiento m

ход конем шахм. — jugada con el caballo

чей ход? — ¿a quién le toca?

ваш ход — a Ud. le toca

на пятидесятом ходу — en la cincuenta jugada, en el cincuenta movimiento

7) (вход, проход) entrada f, paso m

черный ход — entrada de servicio

парадный ход — entrada principal

отдельный ход — entrada especial

ход со двора — entrada por el patio

потайной ход — paso secreto

ход сообщения воен. (траншея) — ramal (trinchera) de comunicación

8) тех. movimiento m, paso m, marcha f; funcionamiento m (функционирование)

рабочий ход — curso (recorrido) útil (activo)

холостой (нерабочий) ход — marcha muerta (en vacío)

по ходу часовой стрелки — en sentido de las agujas del reloj

9) тех. (рабочая часть машины, механизма)

червячный ход — transmisión por tornillo sin fin

колесный ход — rodaje m

на колесном ходу — sobre ruedas

на гусеничном ходу — sobre orugas

на резиновом ходу — sobre ruedas de goma

10) тех. (цикл) proceso (ciclo) tecnológico

- быть в ходу- дать ход- на ходу- не давать ходу- пустить в ход

••

заходить с черного хода — andar (ir) con rodeos; entrar por la puerta trasera

знать все ходы и выходы — conocer todos los recovecos (todas las artimañas)

идти своим ходом — marchar normalmente; ir (por) su camino

на самом ходу — en el mismo paso (camino)

прямым ходом разг. — directamente, sin rodeos

Русско-польский словарь

ход



Перевод:

Ichód (m) (rzecz.)IIciąg (m) (rzecz.)IIIprzebieg (m) (rzecz.)IVsuw (m) (rzecz.)Vtok (m) (rzecz.)
Универсальный русско-польский словарь

ход



Перевод:

Rzeczownik

ход m

chód m

ruch m

przebieg m

rozwój m

proces m

Techniczny skok m

Русско-польский словарь2

ход



Перевод:

chód, ruch, bieg;tok, przebieg;praca;skok, suw;układ (mechanizm) jezdny;koła, płozy;rozstaw osi;praca, przebieg;wyjście, posunięcie, ruch;posunięcie;zmiana motywu;wejście;przejście;pomost;(wolna) droga;ruchy, wędrówki, migracje;

Русско-чувашский словарь

ход



Перевод:

сущ.муж.множ. ходы (ов), ходы (ов) и хода (ов)1. (син. движение) куҫӑм, утӑ; куҫнй, утнй, пынй; два часа ходу утмаллй йкӗ сехет; разговаривать на ходу калаҫса ут; дать задний ход каялла куҫ; дать ход делу ӗҫе тӗпчеме пуҫла2. (син. развитие, развӗртывание) аталану; аталаннй; ход событий ӗҫсем аталанса пынй3. (син. действие, работа) ӗҫ; ӗҫленй; точный ход часов сехет тӗрӗс ҫӳренй4. ҫӳренй, тухни, шуҫтарнй (сам., шахматла выляна чух); Ваш ход! Сйрӗн ҫӳремелле! ♦ парадный ход чаплӑ алӑк (пысӑк ҫуртӑн малти пайӗнчи); ход сообщения чавнӑ ҫул, ҫыхӑну окопӗ; пустить в ход тапратса яр; ходу не давать ҫула пул, чарса ларт; прямым ходом тӳррӗнех
Русско-персидский словарь

ход



Перевод:

حركت ، راه رفتن ؛ جريان ، سير ؛ ورود ، در ، عبور ؛ بازي ، حركت ، نوبت

Русско-норвежский словарь общей лексики

ход



Перевод:

gang, utvikling; trekk

Русско-сербский словарь

ход



Перевод:

ход м.

1) ход, брзина, кретање, ток

2) потез

по́лным хо́дом — пуним паром

три часа́ хо́ду — дотле је три сата вожње

дипломати́ческий ход — дипломатски потез

Русский-суахили словарь

ход



Перевод:

harakati (-), kipito (vi-), maendeleo мн., mkondo (mi-), mtiririko (mi-), mwendo (mi-), mwenendo (mi-);тех. mjongeo (mi-);

ход собы́тий — wendo (nyendo), mtiririko wa vitendo (mi-)

Русско-татарский словарь

ход



Перевод:

м 1.йөреш, бару; ход лошади ат йөреше; ход поезда поездның барышы; полный ход бөтен көчкә бару; на полном ходу барган шәпкә, шәп барганда; тихий ход әкрен йөреш; задний ход артка чигү, чигү; пешим ходом җәяү(ләп); прибавить ход тизлекне арттыру, адымны шәбәйтү; замедлить ход йөрешне әкренәйтү; туда два часа ходу анда ике сәгать барасы 2.барыш; ход сражения сугышның барышы 3.тех.йөреш; ход винта винт йөреше; ход поршня пешкәк йөреше; холостой ход буш йөреш 4.(уенда) йөреш, чыгыш, чыгу, йөрү; ход белых аклар йөри; сделать ход ферзём ферзь белән йөрү 5.алым; дипломатический ход дипломатик алым; ловкий ход оста алым 6.керү юлы, ишек; парадный ход урам як ишек; чёрный ход арткы ишек 7.юл, йөрү юлы: подземный ход җир асты юлы; потайной ход яшерен юл; ходы сообщения хәрб.йөрү юллары (окопларда); знать все ходы и выходы күч.кая кереп каян чыгарга белү 8.тех.: на гусеничном ходу гусеницалы; коляска на резиновом ходу резин шинлы коляска △ в ходе барышында, вакытында; перекусить на ходу аягөсте тамак ялгап алу; с ходу 1)барган уңайга (шәпкә) 2)шунда ук; ходу! гади.тизрәк!

Русско-таджикский словарь

ход



Перевод:

ход

рафт, равиш, ҷараён

Русско-немецкий словарь

ход



Перевод:

м.

1) (о транспорте) Fahrt f

полным ходом, на полном ходу — in voller Fahrt

2)

до города час ходу — bis zur Stadt ist eine Stunde zu laufen {zu Fuß}

на ходу — im Gehen

3) (развитие, течение) Verlauf m, Gang m

ход событий — Verlauf der Ereignisse

ход мыслей — Gedankengang m

4) (проход) Gang m; Eingang m (вход)

подземный ход — unterirdischer Gang

ход (в дом) со двора — Eingang vom Hof

5) (при игре) Zug m (в шахматах, тж. перен.); Ausspielen n (в картах)

Русско-узбекский словарь Михайлина

ход



Перевод:

jarayon, yurish

Русско-итальянский автомобильный словарь

ход



Перевод:

1) andamento

2) (поршня) corsa

3) (поршня) fase

4) marcia

5) moto

Русско-итальянский экономический словарь

ход



Перевод:

Русско-итальянский юридический словарь

ход



Перевод:

corso

Русско-итальянский медицинский словарь

ход



Перевод:

decorso

Русско-итальянский политехнический словарь

ход



Перевод:

м.

1) (движение) movimento m, moto m; marcia f

2) (работа) funzionamento m; marcia f; andamento m

3) (перемещение механизма) corsa f, percorso m

4) (развитие) corso m, andamento m

5) (скорость) velocità f

6) (проход) passaggio m

7) час. movimento m

- автоматический ход- азимутальный ход- анкерный ход- асинхронный ход- бесшумный ход- быстрый ход- ход вверх- вентиляционный ход- ход винта- ход в надводном положении- ход вниз- ход вперёд- ход впуска- ход всасывания- ход выпуска- ход выталкивания- ход выхлопа- годовой ход- горячий ход- гусеничный ход- ход доменной печи- задний ход- ход инструмента- ход клапана- крейсерский ход- ход луча- ход машины- мёртвый ход- ход назад- непрерывный ход- неравномерный ход- неровный ход- неустойчивый ход- нормальный ход- обратный ход- ход педали- передний ход- переменный ход- переспелый ход- ход печи- ход плавки- плавный ход- ход плунжера- подземный ход- ход по инерции- полный ход- ход поршня- ход по часовой стрелке- прерывистый ход- ход против часовой стрелки- ход процесса- рабочий ход- равномерный ход- ход расширения- ход реакции- ход резьбы- ход рычага- свободный ход- ход сжатия- синусоидальный ход- синхронный ход- ход сообщения- спелый ход- ход стола- стылый ход- суточный ход- сырой ход- тихий ход- топочный ход- ускоренный ход- ход фришевания- холодный ход- холостой ход

Большой русско-итальянский словарь

ход



Перевод:

м.

1) (движение) moto тж. тех., movimento тж. тех., marcia f; corsa f тж. тех.; velocità f (скорость)

полный / тихий ход — tutta / piccola velocità

на полном ходу — in piena corsa; a tutta velocità

задний ход — retromarcia f, marcia indietro

дать задний ход — dare / fare marcia indietro тж. перен.

ускорить / замедлить ход — accelerare / rallentare la corsa / velocità

туда три часа ходу — ci vogliono tre ore (di cammino)

пешим ходом — a piedi

пустить в ход все средства — usare tutti i mezzi; перен. muovere tutte le pedine

2) перен. (течение, развитие) corso m, andamento m, svolgimento m; percorso

ход событий — il corso degli avvenimenti

ход болезни — decorso della malattia

ход боя / сражения — andamento della battaglia

ход истории — corso della storia

в ходе — nel corso di

дело идёт полным ходом разг. — l'affare è ben avviato

идти своим ходом перен. — seguire il proprio corso

3) тех. (функционирование) funzionamento, corso, marcia f

холостой ход — marcia

ход поршня — corsa di un pistone

на ходу (о предприятии и т.п.) — in

4)

крестный ход церк. — processione f

5) (массой, потоком, о птицах, рыбах) migrazione f; passaggio

6) (в игре) mossa f шахм.; turno m карт.

ход белых / чёрных — muove il

ошибочный ход — mossa sbagliata тж. перен.

7) (приём, маневр) mossa f, passo, manovra f, stratagemma, espediente

дипломатический ход — mossa / manovra diplomatica

ловкий ход — colpo da maestro; abile mossa

8) (проход) entrata f; passaggio; accesso

парадный / чёрный ход — entrata

подземный ход — cunicolo m

потайной ход — passaggio segreto

ход сообщения воен. — camminamento m

9) тех. (рабочая часть)

на гусеничном / колёсном ходу — cingolato / a ruote

быть в ходу — essere

- на ходу- пустить в ход- дать ход- не давать ходу

••

дать ходу прост. — fuggire a gambe levate

знать все ходы и выходы перен. — conoscere / sapere a menadito; saperla lunga; conoscere come le proprie tasche

пустить в ход — dar mano a qc; mettere in circolazione

полным ходом — a pieno regime

пойти в ход — entrare in circolazione; trovar impiego; risultare utile; prendere piede

Русско-португальский словарь

ход



Перевод:

м

(движение) marcha f, movimento m, andamento m; (действие) funcionamento m; (развитие) desenvolvimento m; (проход) passagem f; (вход) entrada f; (выход) saída f; (в игре) jogada f, lance m; (карточный) cartada f; прн (маневр) manobra f, lance m

••

- быть в ходу- пустить в ход все средства- дать ход- дать ходу- на ходу- ему не дают ходу

Большой русско-чешский словарь

ход



Перевод:

průběh

Русско-чешский словарь

ход



Перевод:

pochod, pořad, postup, zdvih, vchod, vedení, tah (ryb), běh, průběh, sled, stoupání, chod, rychlost

2020 Classes.Wiki