ЗНАМЕНОСЕЦ контекстный перевод на английский язык и примеры


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.
ЗНАМЕНОСЕЦ
контекстный перевод и примеры - фразы
ЗНАМЕНОСЕЦ
фразы на русском языке
ЗНАМЕНОСЕЦ
фразы на английском языке
Женщина знаменосецThe flag woman
Женщина знаменосецThe flag woman?
знаменосецbannerman
Он знаменосецs bannerman

ЗНАМЕНИЯМИ

ЗНАМЕНОСЦЕВ



ЗНАМЕНОСЕЦ
контекстный перевод и примеры - предложения
ЗНАМЕНОСЕЦ
предложения на русском языке
ЗНАМЕНОСЕЦ
предложения на английском языке
- лейтенант, А я - о, боже! - знаменосец мавра!He, in good time, must his lieutenant be and I, God bless the mark, his Moorship's ancient.
Оставьте нам, Отелло, человека, Который привезет вам предписанья, Приказ о вашем назначенье - словом, Все, что вам нужно. Вот мой знаменосец.Othello, leave some officer behind and he shall our commission bring to you with such things else of courtesy and respect as doth concern.
- По слухам, некий Яго, знаменосец.[cannon FIRES] CASSlo: Who has put in?
Вот это знаменосец генерала;This is my ancient.
Знаменосец американской журналистики без оправданий признал желтый журнал своим источником.The standard-bearer of American journalism attributed, without apology, a gossip magazine as its source.
Тогда, лучше бы король победил. Ты - знаменосец Амстердама?- Then the king had better win.
Знаменосец берёт его первым.The standard-bearer buys it first.
Это Volkswagen Golf GTI - знаменосец, эталон, папочка...This is a Volkswagen Golf GTI - the standard-bearer, the benchmark, the daddy...
Женщина знаменосец?The flag woman?
Женщина знаменосец?Betsy Ross?
По традиции, знаменосец преклоняет колено перед своим лордом.Traditionally a bannerman kneels before his lord.
Он знаменосец твоего отцаYour father's bannerman.
Он знаменосец деда.He's grandfather's bannerman.
Если я уйду от тебя с одним из моих знаменосцев твой отец узнает об этом, не пройдет и двух недель, и тогда мой знаменосец получит птицу с письмом:If I left you with one of my bannermen, your father would know within a fortnight and my bannerman would receive a raven with a message:
Сэр Амори Лорч, знаменосец лорда Тайвина Ланнистера.Ser Amory Lorch, sworn Bannerman to Lord Tywin Lannister.
Знаменосец моего отца.My father's bannerman.
Его предал собственный знаменосец.Betrayed by his bannerman.
Лорд Рикард Карстарк - знаменосец Робба Старка.Lord Rickard Karstark is Robb Stark's bannerman.
Вы знаменосец Старка, лорд Болтон.You're a Stark bannerman, Lord Bolton.
Вас удивит, если я скажу, что это ремень той же марки, который вы носите как Знаменосец?Would it surprise you to know that it's the same brand of belt that you wear as the Standard-Bearer?
Пара книжек полегче для нашего друга Бена Гаррета. Он же Бенджи, он же Знаменосец. Он же герой-полуночник.It's a little light reading for our friend Ben Garrett, aka Benji Garrett, aka The Standard-Bearer, aka the new Midnight Ranger.

2025 Classes.Wiki