ПРОСТУДА


перевод и примеры использования | Французский язык


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.
ПРОСТУДАПеревод и примеры использования - фразы
как обычная простудаqu'un rhume
Когда снова простудаQuand ta
Когда снова простуда уQuand ta
Когда снова простуда у Эми беднойQuand ta pauvre Amy
Моя простудаMon rhume
небольшая простудаjuste un rhume
небольшая простудаpetit rhume
небольшая простудаun petit rhume
обычная простудаrhume
обычная простудаun rhume
обычная простудаun simple rhume
просто простудаun rhume
Простудаgrippe
ПростудаRhume
ПростудаUn rhume
простуда илиgrippe ou
простуда у Эми беднойpauvre Amy
Простуда, гриппRhume, grippe
простуда, иun rhume et
простуда, котораяrhume qui
простуда, ноrhume, mais
сильная простудаmauvais rhume
сильная простудаun mauvais rhume
снова простуда у Эми беднойta pauvre Amy
тебя простудаes enrhumé
тебя простудаtu es enrhumée
У меня простудаJ'ai un rhume
У него простудаIl a un rhume
у нее простудаavoir un rhume
у нее простудаelle avait un rhume

ПРОСТРЕЛЮ ТЕБЕ

ПРОСТУДА ИЛИ



ПРОСТУДАПеревод и примеры использования - предложения
-У меня простуда.- J'ai un rhume.
Как твоя простуда, дорогая?Et ce rhume, ma chérie ?
Ой, я забыл. Мне ж нельзя тебя целовать, Кора. У меня противная простуда.Je ne peux pas t'embrasser, j'ai la grippe.
— Легкая простуда. Пустяки.Un rhume, ce n'est rien.
А его простуда... Вся эта зима и прочее. Не лучше бы отправить его в Калифорнию?Pour ce rhume... avec ce climat... ne serait-il pas mieux en Californie ?
Не выгоняйте меня. Позвольте мне вернуться, когда простуда пройдёт.Reprenez-moi quand je me serai débarrassée de ce rhume.
Это просто простуда. Вы бы её даже не почувствовали.La piqûre ne fera pas mal.
- Это лишь простуда. - Думаете, сумеете спуститься без меня?Vous retrouverez le chemin ?
- Просто простуда.Le médecin... Le médecin est venu ?
- Нет, это простуда.- Ce n'est qu'un rhume.
Простуда в это время года может быть очень опасной.Ils peuvent être dangereux à cette époque de l'année.
Простуда опасна, в такую жару?Les rhumes sont dangereux, avec cette chaleur ?
Простуда на сей раз, надеюсь Девид скоро подъедет, она ждет твоего звонка.J'espère que David arrivera bientôt. Elle veut qu'il l'appelle.
Моя простуда лучше сегодня.Mon rhume va mieux.
Ребята, Гвендолин и Гасси сегодня не выйдут. У них простуда.Gwenolyn et Gussie ne peuvent pas sortir.
У меня была небольшая простуда, но более всего прочего --Un petit rhume. Rien de grave.
-Простуда прошла, да?- Son rhume est passé, hein ?
- Отлично, разве что лёгкая простуда.Un petit rhume, peut-être, mais ce n'est rien.
- Еще как. А простуда в жару - это смерть.- Ces rhumes d'été sont mortels.
У мужа сильная простуда, и ему становится все хуже.Il a un mauvais rhume qui a l'air d'empirer.
Разве у тебя простуда?Comment peux-tu attraper un rhume ?
- Как - ваша простуда?- Et votre rhume ?
- Какая простуда?- Quel rhume ?
Я думала, что это обычная простуда.J'ai cru que ce n'était qu'un rhume.
Так или иначе, лучше простуда чем тюрьма.Vous êtes gentille. De toute façon, mieux vaut la bronchite que la prison.
- Обычно всегда кашель и простуда.Avez-vous essayé l'homéopathie ?
Простуда...I'autre jour.
Простуда усилилась?Le rhume empire?
Будь здорова. Напомни мне никогда не выпускать тебя наружу, когда у тебя простуда.Rappelle-moi de ne pas te laisser sortir quand tu es enrhumée.
Ну вот, вы видите, и простуда есть.- Et un rhume pour compléter le tableau.

2020 Classes.Wiki