% AV MINA | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
% av mina | % моих |
300 av mina | 300 моих |
300 av mina krigare | 300 моих воинов |
50 av mina | 50 моих |
50 av mina män | 50 моих парней |
är en av mina | один из моих |
är en av mina bästa | мой лучший |
är en av mina bästa | один из моих лучших |
är en av mina bästa | одна из моих лучших |
är en av mina bästa vänner | мой лучший друг |
är en av mina bästa vänner | один из моих лучших друзей |
är en av mina favoriter | Одна из моих любимых |
är en av mina favoritfilmer | один из моих любимых фильмов |
är en av mina gamla | один из моих старых |
är en av mina män | один из моих людей |
är en av mina mest | из моих самых |
är en av mina mest | один из моих наиболее |
är en av mina mest betrodda | из моих самых доверенных |
är en av mina patienter | моя пациентка |
är en av mina patienter | один из моих пациентов |
är ett av mina | одна из моих |
är ett av mina | Одно из моих |
är ett av mina bästa | одна из моих лучших |
är ett av mina bästa verk | одна из моих лучших работ |
att två av mina | что два моих |
Åtta av mina | Восемь моих |
av en av mina | одного из моих |
av mina | из моих |
av mina agenter | из моих агентов |
av mina agenter | из моих оперативников |
% AV MINA | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
När jag blir pressad känner jag av mina destruktiva sidor. Fortsätt. | У меня бывают стрессы и под их натиском я начинаю ощущать разрушительный зов моей боли. |
Han var en av mina professorer när jag studerade där. | Он был моим профессором, когда я учился там. |
Jag har åkt skidor i Schweiz med en av mina vänner. | - Каталась на лыжах. - На лыжах? Друг возил меня в Швейцарию. |
Det gör inget att jag inte fått lön på två månader. Men att vi skulle dela bankkonto... att ni skulle ta hälften av mina besparingar... vore helt outhärdligt. | Я не сержусь из-за того, что вы не платите мне уже второй месяц... просто сама мысль о том, что мне придется разделить с вами мой банковский счет... передать вам половину всех моих сбережений... поймите, мсье, я не готов пойти на это. |
-En av mina vänner. | Один из моих друзей. |
-Mr Bernstein? Ni tror väl inte att jag håller något av mina löften, eller? | Мистер Бернштайн, вы думаете, что я сдержу эти обещания? |
I kväll kommer du att fråga ut din kammarfru om mig och tala nedsättande om de av mina egenskaper som du gillar mest. | И сегодня вечером, в своей спальне, станешь расспрашивать обо мне свою подругу и, конечно, будешь бранить как раз то, что тебе больше всего во мне нравится. |
Om du blir dräpt, och ej av mina hugg får jag ej fred för barns och hustrus spöken. | Коль ты падёшь не от моей руки, Меня тревожить будут вечно тени Моей жены убитой и детей. |
Färjan går och en av mina män fattas. | - Конечно. Паром отходит, а один из моих людей так и не появился. |
-Vet du vad? En av mina förfäder importerade det första irländska fullblodet hit. | Знаешь... мои предки привезли сюда первых племенных ирландских коней. |
-Låt mig ge er ett av mina kort. | - Позвольте дать вам мою визитку. |
En av mina äldsta och käraste vänner. | Она мой давний хороший друг. |
Här, låt mig ge er ett av mina visitkort. | Позвольте дать вам мою визитку. |
Här, låt mig ge er ett av mina visitkort. | - Вот, позвольте дать вам мою визитку. |
-Ja. Mr Lofgren, låt mig ge er ett av mina visitkort. | Мистер Лофрен, позвольте дать вам мою визитку. |
- Ta en av mina. | Вот. Возьми одну из моих. |
På vår bröllopsnatt... Så fort vi kom hit tog han en av mina tofflor och sprang omkring och slog sönder glödlampor. | В первую брачную ночь, как только мы приехали сюда, он схватил мои туфли и перебил все лампочки. |
-Vilken av mina filmer har ni sett? | Какие из моих фильмов вы смотрели? |
Ingen har någonsin betalat, för en av mina droppar... Förutom ett fåtal bibliotek och museer. | Кстати, вспомнил, я решил осесть и заняться этим музеем. |
Angelo är en av mina favoriter. | Анджело - мой любимчик. |
På bekostnad av mina kamraters liv? | В обмен на жизни моих спутников? |
Ett av mina egna recept. | Сделано по моему рецепту. |
De flesta av mina vänner som har mindervärdeskomp ex har rätt. | - Ты этого не заслуживаешь. - Что ты имеешь в виду? Большинство моих приятелей с комплексом неполноценности правы. |
- De tog mycket av mina med. | Маршал прав. |
Wiggy, ni har inte sålt en enda av mina målningar. | Вигги, вы не продали ни одной картины . Все мои рисунки снова здесь. |
Den tänkande och sluge Buckingham ska inte mer få del av mina rådslag. | Ну, зови. Увёртливый и хитрый Бекингем мне близким уж советником не будет. |
En av mina favoriter! | Вы снова в Москве! |
-Många av mina skolvänner åker. | Нужны мужчины, а не младенцы. |
Ingen av mina officerare ska jobba som en kull. | Я не отступлюсь. Я не позволю, чтобы офицеры моего батальона работали, как кули. |
- Du slet bort ett av mina bröst. | - Оторвал одну из моих грудей. |