EVENTUALITY перевод


Англо-русский словарь В.К. Мюллера


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

EVENTUALITY


Перевод:


eventuality (ɪˏventʃυˊælətɪ) n

возмо́жный слу́чай; возмо́жность; случа́йность


Англо-русский словарь В.К. Мюллера


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

EVENTUAL

EVENTUALLY




EVENTUALITY перевод и примеры


EVENTUALITYПеревод и примеры использования - фразы
considering the eventualityрассмотрении вопроса о возможности
considering the eventuality ofрассмотрении вопроса о возможности
considering the eventuality of early releaseрассмотрении вопроса о возможности досрочного
considering the eventuality of early release orрассмотрении вопроса о возможности досрочного или
eventuality of an anomalyаномалии
eventuality of early releaseвозможности досрочного
eventuality of early release orвозможности досрочного или
eventuality of early release or paroleвозможности досрочного или условного освобождения
eventuality of early release or parole ofвозможности досрочного или условного освобождения
that eventualityтакой возможности
the eventualityвопроса о возможности
the eventualityо возможности
the eventuality ofвопроса о возможности
the eventuality ofо возможности
the eventuality of an anomalyаномалии

EVENTUALITYПеревод и примеры использования - предложения
4. Each State Party shall ensure that its courts or other competent authorities bear in mind the grave nature of the offences covered by this Convention when considering the eventuality of early release or parole of persons convicted of such offences.4. Каждое Государство-участник обеспечивает, чтобы его суды или другие компетентные органы учитывали опасный характер преступлений, охватываемых настоящей Конвенцией, при рассмотрении вопроса о возможности досрочного или условного освобождения лиц, осужденных за такие преступления.
5. Each State Party shall take into account the gravity of the offences concerned when considering the eventuality of early release or parole of persons convicted of such offences.5. Каждое Государство-участник учитывает степень опасности соответствующих преступлений при рассмотрении вопроса о возможности досрочного или условного освобождения лиц, осужденных за такие преступления.
May I suggest, as agreed between us in case of this eventuality, that we part as good friends.Поэтому я предлагаю поступить так, как мы в свое время договорились поступить в подобном случае: вовремя расстаться друзьями.
I made provision for precisely that sort of eventuality.ѕока ещЄ нет. я прогнозировал возможность таких затруднений.
Six: An unofficial study which we undertook of this eventuality... indicated that we would destroy 90% of their nuclear capabilities.В-шестых: неофициальные исследования, предпринятые нами на этот счет показали, что мы бы смогли уничтожить 90% их ядерной мощи.
No one had reckoned on this eventuality.Никто не рассчитывал на подобный случай.
And given such an eventuality, the reform envisaged, well, I would no longer see any utility in those sanctions...А с учётом такой возможности... Предусмотренной реформой... Что ж, я больше бы не видел полезности в этих санкциях...
The atmosphere thus created should protect me In the eventuality of me reading the joke.Атмосфера, которую мы создадим таким образом, должна оградить меня от случайного прочтения шутки.
Well, it's my job to cover any eventuality, Mr Sutton.Ну, это моя работа охватывать все возможные непредвиденные случаи, Мистер Саттон.
Unless the German people fall we are prepared for any eventuality to save a human soul, even in this part of AfricaНемецкие люди не падают духом ... мы готовы к любой возможности... в спасение человеческой души, даже в этой части Африки
And even in this empty place, I was prepared for any eventuality.И даже на этом пустом месте, я приготовился к любым неожиданностям.
I'm determined to confront that eventuality well protected.И я намерен встретить это обвинение во всеоружии.
Luckily, we have been prepared for this eventuality and are now taking steps to remedy it.К счастью, мы были готовы к такого рода случайностям и в данный момент работаем над их устранением.
The governmental authorities have been aware of this eventuality for years.Правительство предвидело это неизбежное развитие событий много лет назад.
Secret panels! I like to cover every eventuality.Секретные панели?

EVENTUALITY перевод на русский язык

Новый большой англо-русский словарь под общим руководством акад. Ю.Д. Апресяна

eventuality



Перевод:

{ı͵ventʃʋʹælıtı} n

1) возможный случай; возможность

rain is an ~ to be reckoned with - надо считаться с возможностью дождя

2) случайность, непредвиденное обстоятельство

to be prepared for all eventualities - быть готовым ко всяким случайностям


Перевод слов, содержащих EVENTUALITY, с английского языка на русский язык


Перевод EVENTUALITY с английского языка на разные языки

Англо-украинский словарь

eventuality



Перевод:

nможливий випадок; можливість; випадковість

2020 Classes.Wiki