MOVE перевод

Англо-русский словарь В.К. Мюллера



Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

MOVE


Перевод:


move (mu:v)

1. n

1) движе́ние, переме́на ме́ста;

to make a move

а) отправля́ться;

б) встава́ть из-за стола́ (см. тж. 3) и 5));

to get a move on разг. спеши́ть, торопи́ться, потора́пливаться;"

(to be) on the move (быть) на нога́х, в движе́нии

2) перее́зд (на другую квартиру)

3) посту́пок, шаг;

to make a move предприня́ть что-л.; нача́ть де́йствовать (см. тж. 1) и 5))

4) а́кция, де́йствие;

foreign policy moves внешнеполити́ческие а́кции

5) ход (в игре);

to make a move сде́лать ход (см. тж. 1) и 3))

2. v

1) дви́гать(ся); передвига́ть(ся);

to move a piece шахм. де́лать ход

2) приводи́ть в движе́ние, принима́ть ме́ры; побужда́ть (к чему-л.)"

3) развива́ться (о событиях); идти́, подвига́ться (о делах)

4) переезжа́ть; переселя́ться;

to move house переезжа́ть на другу́ю кварти́ру

5) враща́ться (напр., в литературных кругах)"

6) тро́гать, растро́гать"

7) волнова́ть; вызыва́ть (какие-л. чувства, эмоции; to);

to move to anger (to laughter) рассерди́ть (рассмеши́ть);

to move to tears довести́ до слёз

8) вызыва́ть де́йствие (кишечника); де́йствовать (о кишечнике)

9) вноси́ть (предложение, резолюцию); де́лать заявле́ние, обраща́ться (в суд и т.п.); хода́тайствовать (for)

10) переходи́ть в други́е ру́ки; продава́ться

11) управля́ть; манипули́ровать move about переходи́ть, переезжа́ть; переноси́ть с ме́ста на ме́сто;

move away

а) удаля́ть(ся); уезжа́ть;

б) отодвига́ть;

move back

а) пя́титься;

б) идти́ за́дним хо́дом; подава́ть наза́д;

в) таба́нить;

move down опуска́ть, спуска́ть;

move for хода́тайствовать о чём-л.;

move in

а) въезжа́ть (в квартиру);

б) вводи́ть (войска и т.п.);

в) вдвига́ть;

move off

а) уезжа́ть; отъезжа́ть;

б) отодвига́ть;

move on пройти́, идти́ да́льше;

move out

а) съезжа́ть (с квартиры);

б) оста́вить (работу, пост);"

move over отстрани́ться, отодви́нуться;

move up пододви́нуть;

to move up reserves воен. подтя́гивать резе́рвы to move heaven and earth сде́лать всё возмо́жное; пусти́ть всё в ход


Англо-русский словарь В.К. Мюллера


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

MOVABLE

MOVELESS




MOVE контекстный перевод и примеры


MOVE
контекстный перевод и примеры - фразы
MOVE
фразы на английском языке
MOVE
фразы на русском языке
40-moveходов
a big moveбольшой шаг
a big move, Iбольшой ход
a bold moveсмелый шаг
A brilliant moveБлестящий ход
a brilliant moveотличный ход
a chance to moveшанс двигаться
a chance to move onшанс двигаться дальше
a chess moveшахматный ход
a classy moveклассный ход
a clever moveумный ход
a desperate moveотчаянный шаг
a divine moveбожественный ход
a five-floor walkup we can barely moveна 5-ом этаже в доме без лифта
a foolish moveглупый ход

MOVE - больше примеров перевода

MOVE
контекстный перевод и примеры - предложения
MOVE
предложения на английском языке
MOVE
предложения на русском языке
8. Commends the efforts of the Commissioner-General to move towards budgetary transparency and internal efficiency, and welcomes in this respect the new, unified budget structure for the biennium 2000-2001, which can contribute significantly to improved budgetary transparency of the Agency;8. высоко оценивает усилия Генерального комиссара в направлении бюджетной транспарентности и внутренней эффективности и приветствует в этой связи новую, унифицированную структуру бюджета на двухгодичный период 2000-2001 годов, которая может в значительной мере способствовать повышению бюджетной транспарентности Агентства;
2. Also notes the desire of Tokelau to move at its own pace towards an act of self-determination;2. отмечает также стремление Токелау двигаться к акту самоопределения своими собственными темпами;
4. Invites the international community to support, as appropriate, including by providing financial resources, the efforts of developing countries to move towards sustainable patterns of energy production and consumption;4. предлагает международному сообществу оказывать надлежащую поддержку, в том числе путем предоставления финансовых ресурсов, усилиям развивающихся стран по переходу к устойчивым структурам производства и потребления энергии;
2. Takes note also of the decision of the Commission to move forward with the review of the pay and benefits system in accordance with the modalities described in annex III to its report;Official Records of the General Assembly, Fifty-fifth Session, Supplement No. 30 (A/55/30).2. принимает к сведению также решение Комиссии продолжить обзор системы вознаграждения, пособий и льгот в соответствии с порядком, изложенным в приложении III к ее докладуОфициальные отчеты Генеральной Ассамблеи, пятьдесят пятая сессия, Дополнение № 30 (A/55/30).;
11. Decides also that Member States will be assigned to the lowest level of contribution with the highest discount for which they are eligible, unless they indicate a decision to move to a higher level;11. постановляет также, что государствам-членам устанавливается самый низкий уровень взноса с самой большой скидкой, на которую они имеют право, если только они не информируют о решении перейти на более высокий уровень;
Estonia: to move to Level B immediately upon the effective date of the new scale, forgoing its transition time;Израиля: перейти на уровень B сразу же после вступления в силу новой шкалы, отказавшись от переходного периода;
Israel: to move to Level B immediately upon the effective date of the new scale, forgoing its transition time;Литвы: перейти с уровня I на уровень НПри добровольном переходе на уровень H скидка составляет 70 процентов.;
10. Requests the Secretary-General to continue to pursue consultations with the States of the region and other concerned States, in accordance with paragraph 7 of resolution 46/30 and taking into account the evolving situation in the region, and to seek from those States their views on the measures outlined in chapters III and IV of the study annexed to his reportA/45/435. or other relevant measures, in order to move towards the establishment of a nuclear-weapon-free zone in the Middle East;10. просит Генерального секретаря продолжать проводить консультации с государствами этого района и другими заинтересованными государствами - в соответствии с пунктом 7 резолюции 46/30 и с учетом развития ситуации в этом районе - и запросить у этих государств их мнения относительно мер, изложенных в главах III и IV исследования, содержащегося в приложении к его докладуA/45/435., и относительно других соответствующих мер, с тем чтобы добиться прогресса на пути к созданию зоны, свободной от ядерного оружия, на Ближнем Востоке;
Believing that the efforts of the international community to move towards the ideal of general and complete disarmament are guided by the inherent human desire for genuine peace and security, the elimination of the danger of war and the release of economic, intellectual and other resources for peaceful pursuits,считая, что усилия международного сообщества по обеспечению продвижения к идеалу всеобщего и полного разоружения основаны на присущем человеку стремлении к подлинному миру и безопасности, ликвидации угрозы войны и высвобождению экономических, интеллектуальных и других ресурсов для использования в мирных целях,
5. Encourages the countries participating in the Kimberley Process to consider expanding the membership of the Process in order to allow all key States with a significant interest in the world diamond industry to participate in further meetings, and to move ahead with the intergovernmental negotiating process to develop detailed proposals for the envisaged international certification scheme for rough diamonds, in close collaboration with the diamond industry and taking into account the views of relevant elements of civil society;5. призывает страны, участвующие в Кимберлийском процессе, рассмотреть возможность увеличения числа участников этого процесса, с тем чтобы создать условия для участия в дальнейших совещаниях всех основных государств, имеющих значительные интересы в сфере мировой алмазной промышленности, и продвинуться вперед в рамках межправительственного переговорного процесса по разработке детальных предложений в отношении предусматриваемой международной системы сертификации необработанных алмазов в тесном взаимодействии с алмазной промышленностью и с учетом мнений соответствующих элементов гражданского общества;
Gravely concerned that the use of unilateral coercive economic measures adversely affects the economy and development efforts of developing countries in particular and has a general negative impact on international economic cooperation and on worldwide efforts to move towards a non-discriminatory and open multilateral trading system,будучи крайне обеспокоена тем, что применение односторонних экономических мер принуждения отрицательно влияет на экономику и усилия в области развития в первую очередь развивающихся стран и оказывает общее негативное воздействие на международное экономическое сотрудничество и на глобальные усилия по созданию недискриминационной и открытой системы многосторонней торговли,
5. Invites the international community to support, as appropriate, by, inter alia, providing financial resources, the efforts of developing countries to move towards sustainable patterns of energy production and consumption;5. предлагает международному сообществу оказывать надлежащую поддержку, в том числе путем предоставления финансовых ресурсов, усилиям развивающихся стран по переходу к устойчивым моделям производства и потребления энергии;
10. Requests the Secretary-General to continue to pursue consultations with the States of the region and other concerned States, in accordance with paragraph 7 of resolution 46/30 and taking into account the evolving situation in the region, and to seek from those States their views on the measures outlined in chapters III and IV of the study annexed to his report of 10 October 1990A/45/435. or other relevant measures, in order to move towards the establishment of a nuclear-weapon-free zone in the Middle East;10. просит Генерального секретаря продолжать проводить консультации с государствами этого района и другими заинтересованными государствами - в соответствии с пунктом 7 резолюции 46/30 и с учетом развития ситуации в этом районе - и запросить у этих государств их мнения относительно мер, изложенных в главах III и IV исследования, содержащегося в приложении к его докладу от 10 октября 1990 годаA/45/435., и относительно других соответствующих мер, с тем чтобы добиться прогресса на пути к созданию зоны, свободной от ядерного оружия, на Ближнем Востоке;
Believing that the efforts of the international community to move towards the ideal of general and complete disarmament are guided by the inherent human desire for genuine peace and security, the elimination of the danger of war and the release of economic, intellectual and other resources for peaceful pursuits,считая, что усилия международного сообщества по обеспечению продвижения к идеалу всеобщего и полного разоружения основаны на присущем человеку стремлении к подлинному миру и безопасности, ликвидации угрозы войны и высвобождению экономических, интеллектуальных и других ресурсов для использования в мирных целях,
8. Commends the efforts of the Commissioner-General to move towards budgetary transparency and internal efficiency, and welcomes in this respect the unified budget for the biennium 2002-2003;Official Records of the General Assembly, Fifty-sixth Session, Supplement No. 13, addendum (A/56/13/Add.1).8. высоко оценивает усилия Генерального комиссара в направлении бюджетной транспарентности и внутренней эффективности и приветствует в этой связи унифицированную структуру бюджета на двухгодичный период 2002-2003 годовОфициальные отчеты Генеральной Ассамблеи, пятьдесят шестая сессия, Дополнение № 13, добавление (A/56/13/Add.1).;

MOVE - больше примеров перевода

MOVE перевод на русский язык

Новый большой англо-русский словарь под общим руководством акад. Ю.Д. Апресяна

move



Перевод:

1. {mu:v} n

1. 1) движение; перемена положения, места

on the ~ - в движении; на ногах; на ходу {см. тж. 2)}

science on the ~ - наука в своём развитии, прогресс науки

to make a ~ - а) прийти в движение; сдвинуться или тронуться с места; отправляться; б) вставать из-за стола; {см. тж. 2 и 4, 1)}

to make a ~ towards smb., smth. - двинуться на кого-л., на что-л., направиться /броситься/ к кому-л., чему-л.

(it's) time to make a ~ - пора идти /отправляться, двигаться/

we must make a ~, we must be on the ~ - нам надо идти, нам пора двигаться

to get a ~ on - разг. а) начинать двигаться, трогаться с места; отправляться; б) спешить, торопиться, поторапливаться

get a ~ on! - давай пошевеливайся!

2) воен. переброска; передвижение

~s of large {of small} bodies of troops - переброска /передвижение/ крупных соединений {мелких подразделений}

on the ~ - на марше {см. тж. 1)}

3) перевозка, транспортировка (продукции в пределах предприятия)

2. ход (в игре)

the ~ - решающий ход

knight's ~ - ход конём

mate in four ~s - шахм. мат в четыре хода

to make a ~ - сделать ход {см. тж. 1, 1) и 4, 1)}

to take the ~ back - взять ход назад

to know all the ~s - знать все ходы, уметь играть

whose ~ is it? - чей ход?

it's your ~ - ваш ход

3. переезд (на другую квартиру, в другое место)

it's our third ~ in two years - за два года мы переезжаем уже третий раз

he made a ~ to Paris - он переехал в Париж

4. 1) поступок; шаг

good {bad} ~ - умный /разумный, мудрый/ {неразумный} поступок /шаг/

to make a ~ - предпринять что-л., начать действовать {см. тж. 1, 1) и 2}

to make the first ~ (towards peace) - сделать первый шаг (к заключению мира, примирению)

what's the next ~? - что теперь (надо) делать?

one false ~ and he's ruined - один неверный шаг, и он погиб

we must watch his every ~ - надо следить за каждым его шагом

2) полит. акция

a new ~ on the part of France - новая акция Франции

none of the ~s to stop the talks has been successful - никакие попытки сорвать переговоры не удались

5. редк. предложение

to be up to every ~ (on the board, in the game) - а) быть искушённым, опытным; б) быть всегда начеку /настороже/; ≅ не дремать

2. {mu:v} v

1. 1) двигать, передвигать, перемещать

to ~ smth., smb. aside /away/ {back} - отодвинуть что-л., кого-л. в сторону {назад}

to ~ smth. down - опускать /спускать/ что-л.

to ~ smth. forward - двигать что-л. вперёд; выдвигать что-л.

to ~ a drawer out - выдвинуть ящик (комода и т. п.)

to ~ smth., smb. round - повернуть /вертеть/ что-л., кого-л.

to ~ furniture - двигать /передвигать/ мебель

don't ~ anything - оставь всё как есть, не трогай ничего

to ~ troops - воен. перемещать /перебрасывать/ войска

he is not to be ~d until he gets well - его нельзя трогать /перевозить/, пока он не поправится

~ your books over here - переставь свои книги сюда

you will have to ~ your car - вам придётся отъехать

they ~d the crowd off the grass - они заставили толпу сойти с газона

to ~ an official (to another district) - переводить чиновника (в другой район)

he asked to be ~d to London - он попросил, чтобы его перевели в Лондон

2) двигаться; передвигаться, перемещаться

to ~ quickly {slowly, gracefully, with dignity} - двигаться быстро {медленно, грациозно, с достоинством}

to ~ at 30 km/h - двигаться со скоростью тридцать километров в час

to ~ in short rushes - воен. двигаться бросками

everything that ~s - всё, что может двигаться

to ~ to another seat - пересесть на другое место

to ~ to meet the pass - спорт. выходить на передачу

the train began to ~ - поезд тронулся

the car in front isn't moving - передняя машина не двигается /не идёт, встала/

the Earth ~s round the Sun - Земля вращается вокруг Солнца

the procession ~d through the streets - процессия /демонстрация/ двигалась по улицам

his life was moving towards its end - его жизнь близилась к концу

2. 1) шевелить, двигать

to ~ one's lips {one's hands} - шевелить губами {руками}

not to ~ hand or foot - а) не шевелить ни рукой ни ногой; the prisoner was tied so tightly that he couldn't ~ hand or foot - пленника так крепко связали, что он не мог пошевелиться /пошевелить ни рукой ни ногой/; б) ≅ палец о палец не ударить

not to ~ a muscle - а) не шевельнуть ни одним мускулом; б) не повести бровью; не моргнуть глазом

2) шевелиться

he can't ~ - он не может пошевельнуться

don't ~! - не шевелись!, не двигайся!; стой!, ни с места!

I'll not ~ from here - я отсюда не уйду

3. делать ход, ходить (в игре)

to ~ a piece - шахм. передвинуть фигуру, сделать ход

it's your turn to ~, it is for you to ~ - ваш ход

4. приводить в движение

to ~ by a spring {by electricity} - приводить в движение при помощи пружины {электричества}

the water ~s the mill-wheel - вода приводит в движение /вращает/ мельничное колесо

the wind ~s the leaves - листья колышутся на ветру, ветер шевелит листья деревьев

5. тех. манипулировать, управлять (рычагами)

6. 1) переезжать, переселяться (на новую квартиру и т. п.)

to ~ into town {into the country} - переехать в город {в деревню /на дачу/}

2) перевозить, переселять

he ~d his family out of the war zone - он увёз свою семью из зоны военных действий

7. действовать, принимать меры

to be willing to ~ in some matter - изъявить согласие на участие /согласиться участвовать/ в каком-л. деле

it's for him to ~ first in the matter - он первым должен начать действовать в этом вопросе

8. 1) развиваться (о событиях)

things are moving rapidly {slowly} - события развиваются быстро {медленно}

the plot of the drama ~s swiftly - сюжет пьесы развивается стремительно

2) идти, подвигаться (о делах)

my affairs are moving - у меня дела идут

things are moving at last! - наконец дело тронулось!

9. бывать, вращаться (в определённом кругу, обществе)

to ~ in good {high} society - вращаться в хорошем {высшем} обществе

10. трогать, волновать

to ~ smb. deeply - глубоко тронуть /взволновать/ кого-л.

to ~ smb. to tears - растрогать кого-л. до слёз (см. тж. 12)

to ~ smb.'s heart - тронуть чьё-л. сердце

he is easily ~d - его легко растрогать

nothing can ~ him - а) ничто не может тронуть его; б) ничто не может заставить его изменить своё мнение; он непоколебим

the news ~d him (very much), he was (much) ~d by the news - его (очень) взволновало это сообщение

11. 1) быть движимым, испытывать внутреннее побуждение

to be ~d by jealousy - быть движимым ревностью

anger ~s him - им движет гнев

2) побуждать, заставлять

to ~ smb. to do smth. {to act} - побуждать кого-л. сделать что-л. {к какому-л. действию}

his actions ~d me to speak - его действия заставили меня заговорить

he works at his book when the spirit ~s him - он работает над своей книгой по настроению

12. доводить (до какого-л. состояния)

to ~ smb. to laughter - рассмешить кого-л.

to ~ smb. to tears - довести кого-л. до слёз (см. тж. 10)

to ~ smb. to pity - возбудить в ком-л. жалость /сострадание/, разжалобить кого-л.

to ~ smb. to anger - рассердить кого-л.

to ~ smb. to wrath - разгневать кого-л.

13. 1) вносить (предложение, резолюцию); делать заявление

to ~ a resolution - вносить резолюцию

to ~ that the meeting be adjourned - предложить сделать перерыв в заседании

2) (обыкн. for) ходатайствовать

to ~ for a new trial - ходатайствовать о пересмотре дела

14. 1) мед. заставить действовать (кишечник)

2) физиол. действовать (о кишечнике)

15. ком.

1) продавать

2) продаваться, иметь спрос

this article is not moving - этот товар плохо идёт

16. редк. поднимать (мятеж); провоцировать (войну)

to ~ house - переехать на другую квартиру /в другой дом/

to ~ heaven and earth - сделать всё возможное, приложить все усилия; пустить всё в ход

to ~ with the times - идти в ногу со временем


Перевод слов, содержащих MOVE, с английского языка на русский язык


Новый большой англо-русский словарь под общим руководством акад. Ю.Д. Апресяна

move about


Перевод:

{ʹmu:vəʹbaʋt} phr v

1. 1) переходить, переезжать с места на место

we've moved about a great deal - мы часто переезжали с места на место

2) переносить, перевозить, переставлять с места на место

2. двигаться, передвигаться

he can ~ only with difficulty - он с трудом передвигается

3. ёрзать, вертеться, дёргаться

move along


Перевод:

{ʹmu:vəʹlɒŋ} = move on

move around


Перевод:

{ʹmu:vəʹraʋnd} = move about

move back


Перевод:

{ʹmu:vʹbæk} phr v

идти задним ходом

move in


Перевод:

{ʹmu:vʹın} phr v

1. 1) въезжать (в квартиру)

2) селиться (с кем-л.)

her relatives wanted to ~ with her - родственники хотели поселиться с ней /у неё/

2. 1) входить (в зрительный зал и т. п.)

2) вводить, вдвигать

3. 1) приближаться; сближаться; окружать

the police moved in on the fugitives - полиция окружила беглецов

2) захватить контроль, командные позиции

they were moving in on the industry - они захватывали командные позиции в промышленности

move off


Перевод:

{ʹmu:vʹɒf} phr v

1. уходить; уезжать; отъезжать

the train is moving off - поезд отходит

2. отодвигать

to move a book off - отодвинуть книгу

move on


Перевод:

{ʹmu:vʹɒn} phr v

1. идти дальше; продолжать движение

time moves on - время идёт

~! - проходите!, не задерживайтесь!

to get the crowd to ~ - оттеснить толпу; заставить толпу отойти

we've talked enough about that subject, let's ~ - мы исчерпали эту тему, перейдём к другому вопросу

2. продвигать, проталкивать (вперёд)

to move smb. on - предложить кому-л. /заставить кого-л./ пройти (дальше)

move out


Перевод:

{ʹmu:vʹaʋt} phr v

съезжать (с квартиры)

we shall ~ next week - мы съедем с квартиры на будущей неделе

move over


Перевод:

{ʹmu:vʹəʋvə} phr v

отодвинуться, отстраниться

~! - подвиньтесь!, отодвиньтесь!

move up


Перевод:

{ʹmu:vʹʌp} phr v

1. 1) пододвинуться

to ~ to smb., smth. - придвинуться, пододвинуться к кому-л., чему-л.

can you ~ a few seats? - вы не пересядете /не могли ли бы вы пересесть/ на несколько кресел?

2) пододвинуть

to move smth. up - пододвинуть что-л.

2. продвинуть

to move smb. up - продвигать кого-л., давать кому-л. повышение

to be moved up - получить повышение

the boy studied well and was soon moved up - мальчик хорошо учился, и его скоро перевели в следующий класс

moveability


Перевод:

{͵mu:vəʹbılıtı} = movability

moveable


Перевод:

{ʹmu:vəb(ə)l} = movable

movement


Перевод:

{ʹmu:vmənt} n

1. 1) движение; перемещение, передвижение

there was a general ~ toward the door - все направились /двинулись/ к двери

2) воен. передвижение; переброска; марш

~ away from the enemy - отход назад, отступление

~ to contact - сближение с противником, подход к противнику

stealth of ~ - скрытность передвижения

3) ход механизма (часов)

2. 1) жест, телодвижение

a ~ of impatience - нетерпеливый жест /-ое движение/

to lie without ~ - лежать без движения /неподвижно/

to study smb.'s ~s - изучать чьи-л. жесты /движения, чью-л. походку/ {см. тж. 4}

2) pl осанка; выправка; манера держаться

her ~s were easy and dignified - она держалась свободно и с достоинством

3) воен. приём, манёвр (в строевой подготовке)

3. переезд, переселение

4. pl действия; поведение

to study smb.'s ~s - следить за кем-л. (обыкн. за преступником) {см. тж. 2, 1)}

5. 1) движение, (общественная) деятельность

popular ~ - народное движение

youth ~ - молодёжное движение

peace ~ - движение за мир, движение сторонников мира

the ~ to abolish child labour - движение за отмену детского труда

to be in the ~ - быть в центре событий, принимать участие в общественной жизни

2) течение, направление (литературное и т. п.)

a ~ for realism in art - движение за реализм в искусстве

6. 1) лит. развитие действия, сюжета; динамика

the novel lacks ~ - в этом романе мало действия, этот роман статичен

2) иск. динамика, динамичность

~ in painting {sculpture} - динамика в живописи {скульптуре}

7. 1) муз. темп; ритм

dance ~ - танцевальный ритм

2) стих. ритм; ритмичность

8. часть (музыкального произведения)

symphony in three ~s - симфония в трёх частях

9. ком.

1) оживление

2) изменение в ценах

upward ~ - повышение цен

10. физиол. акт дефекации

11. редк. побуждение, внутренний импульс

movement control


Перевод:

{ʹmu:vməntkən͵trəʋl}

1) регулирование, контроль передвижения

2) воен. управление воинскими перевозками

movement order


Перевод:

{ʹmu:vmənt͵ɔ:də} воен.

приказ на передвижение или на перевозку

mover


Перевод:

{ʹmu:və} n

1. см. move II + -er

she's a beautiful ~ - она прекрасно движется

2. 1) движущая сила

prime ~ - а) первичный двигатель; б) тягач

2) двигатель, мотор

3. инициатор, автор (идеи, плана и т. п.)

~s and shakers - влиятельные лица, сильные мира сего


Англо-русский словарь В.К. Мюллера

moveless


Перевод:

moveless (ˊmu:vləs) a

неподви́жный;

moveless countenance невозмути́мое выраже́ние лица́

movement


Перевод:

movement (ˊmu:vmənt) n

1) движе́ние, перемеще́ние, передвиже́ние

2) ход (механизма)

3) жест, телодвиже́ние"

4) перее́зд, переселе́ние

5) движе́ние (общественное)

6) муз. темп; ритм

7) часть музыка́льного произведе́ния

8) разви́тие де́йствия, дина́мика (литературного произведения)

9) де́йствие кише́чника

10) ком. измене́ние; оживле́ние;

upward (downward) movement повыше́ние (пониже́ние) цен

11) передвиже́ние, перебро́ска (войск)

mover


Перевод:

mover (ˊmu:və) n

1) дви́гатель, дви́жущая си́ла;

prime mover перви́чный дви́гатель; исто́чник эне́ргии

2) инициа́тор, а́втор (идеи и т.п.)


Перевод MOVE с английского языка на разные языки

Англо-украинский юридический словарь

move



Перевод:

1) клопотання; пропозиція; акція, дія, захід, вчинок, крок; демарш; зміна місця проживання

2) вносити (пропозицію, резолюцію); звертатися (до суду); переходити в інші руки; робити заяву; клопотати (про когось); переходити (про право); переїжджати; пересувати; змінюватися; управляти, маніпулювати

move the vote of "no-confidence" — висувати пропозицію про вотум недовіри

- move a closure- move a cloture- move a motion- move an amendment- move for a new trial- move in arrest- move in from abroad- move the court- move the guillotine- move the house- move the trial site

Англо-украинский словарь

move



Перевод:

1. v1) рухати(ся); пересувати(ся); ворушити(ся)2) приводити в рух; надавати руху3) зворушувати; хвилювати4) спонукати до чогось5) вносити (пропозицію, резолюцію); робити заяву6) переїжджати; переселятися7) розвиватися (про події)8) рости9) управляти; маніпулювати10) переходити в інші руки- move about- move away- move in- move on2. n1) рух; зміна місцяto make a move - а) вирушати; б) вставати з-за столу2) переїзд (на іншу квартиру)3) шах. хід4) вчинок, крокto get a move on - розм. поспішати, квапитисяto make a move - братися за щось, почати діяти

2025 Classes.Wiki