ACTIVE DUTY перевод


Англо-русский словарь В.К. Мюллера


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ACTIVE DUTY


Перевод:


active duty (ˏæktɪvˊdju:tɪ) n

амер. воен. действи́тельная слу́жба


Англо-русский словарь В.К. Мюллера


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

ACTIVE

ACTIVE SERVICE




ACTIVE DUTY перевод и примеры


ACTIVE DUTYПеревод и примеры использования - фразы
active dutyна службе
active dutyслужбе
back on active dutyвосстановлен
Consider yourself recalled to active dutyсчитать, что вы опять на службе
of active dutyот действительной службы
to active dutyопять на службе
to active duty, Colonelопять на службе, полковник
yourself recalled to active dutyчто вы опять на службе

ACTIVE DUTY - больше примеров перевода

ACTIVE DUTYПеревод и примеры использования - предложения
Many of you are being assigned to active duty for the first time.Многие из вас в настоящее время назначены на действительную службу в первый раз.
But for me, being able to stay on active duty is--Но для меня, остаться на боевом посту это...
Always on active duty.Всегда готовы послужить!
I believe you'll find he's still on the active-duty list.Но он еще включен в личный состав флота.
"We are recommending that those members of the group known... as 'The Dirty Dozen ' who survived this operation... should have their records amended to indicate... that they are being returned to active duty at their former ranks."Мы рекомендовали отменить приговор... тем членам "Грязной дюжины", которые выжили после операции, и разрешить им продолжить... службу в армии на прежних должностях.
Consequently, I have instructed him forthwith... to induct you into the service... and, for your own good, to take up active duty... with the United States Army.Так что я незамедлительно... отправляю тебя на военную службу... и, на твое же благо, принять активное участие... в жизни Армии США.
Dr Dietrich left for the Eastern front. He was recalled for active duty.Доктор Дитрих уехал на Восточный фронт, он должен присоединиться к своему полку.
Lieutenant Worf has been removed from active duty following a severe injury.Лейтенант Ворф был освобожден от несения действительной службы в связи с серьезным ранением.
I'm taking you off active duty pending the outcome of the investigation.Я снимаю Вас с дежурства до окончания расследования.
The question's whether you want to return to active duty.Вопрос в том, действительно ли ты хочешь вернуться к дежурствам.
Now, despite bouts of depression that continued to get longer and more intense... you were put back into active duty.Не смотря на подавленность решили, что бороться надо как можно дольше мы отступали, надо было защищать наш мир.
Consider yourself recalled to active duty, Colonel.Можете считать, что вы опять на службе, полковник.
Major Kawalsky, we're all done here, but I'm taking you off active duty as of now.Майор Кавальски, мы закончили, но я временно отстраняю вас от службы.
Fish, your sons are both on active duty.Ёрш, твои сыновья на службе.
- You've removed Kor from active duty.у нас два человека!


Перевод слов, содержащих ACTIVE DUTY, с английского языка на русский язык


Перевод ACTIVE DUTY с английского языка на разные языки

Англо-украинский юридический словарь

active duty



Перевод:

дійсна служба (в армії, поліції тощо)


2020 Classes.Wiki