AIR TRAFFIC CONTROL | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
air traffic control | авиадиспетчерская служба |
Air Traffic Control | авиационно-диспетчерской службой |
AIR TRAFFIC CONTROL - больше примеров перевода
AIR TRAFFIC CONTROL | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
It was useful having someone in Air Traffic Control. | Это было полезно иметь кого-то в Авиадиспетчерской службе. |
Oh we'd better get back to Air Traffic Control then. | Тогда мы должны возвратиться в Авиадиспетчерскую службу. |
Air Traffic Control. | Авиадиспетчерская служба. |
I'm afraid your radio is useless, Captain, by my estimation we're the spatial equivalent to 400 billion miles from air traffic control. | Боюсь, ваша радиоустановка бесполезна, капитан, по моей оценке, в пространственном эквиваленте мы в 400 миллиардах миль от диспетчерской службы. |
Air traffic control system. | Система управления воздушным транспортом. |
With air traffic control out of commission, there's no way of knowing. | Без контроля над воздушными сообщениями нельзя что-либо узнать. |
I'd be glad to resume our conversation when you feel a bit more alert. But in the meantime, I suggest that you reconsider applying for that air-traffic-control position. | С удовольствием продолжу нашу беседу, когда вы будете пободрее, но пока что я думаю, вам стоит передумать наниматься авиадиспетчером. |
Contact Air Traffic Control and the JADF's Air Transport divisions. | Установите связь с диспетчерской аэропорта и отделением ВВС по контролю за воздушным пространством. |
They´re having terrible trouble at Air Traffic Control. | Есть недоразумение в управлении воздушным движением. |
- Okay! Once again, we enter the exciting world of air traffic control, people. | Мы снова вступаем в удивительный мир управления воздушным движением. |
This morning, at 6:35 a.m air traffic control in Honolulu picked up a UFO flying east across the Pacific, towards California. | Этим утром, в 6.35 утра авиадиспетчеры в Гонолулу заметили НЛО летевший на восток через Тихий океан, по направлению к Калифорнии. |
You could overload phone lines, disrupt air-traffic control, black out a city, scramble software used by banks. And nothing could stop you. | Можно перегрузить телефонные линии, электронную почту, мешать воздушному транспорту, отключить электричество, нарушить работу банков, больниц, и ничто тебя не остановит. |
Air traffic control down for 22 minutes at Logan. | В Логане на 22 минуты отключилась авиадиспетчерская служба. |
His website, "Disciples of Chaos,"... is anarchist bullshit about disrupting stock exchanges, air traffic control, the Web itself. | У него есть страница в Интернете, называется "Воины хаоса". Там полно анархической дряни - взламывание фондовой биржи, управление самолетами. Я его прижму. |
He's the one that broke into the Air Traffic Control Grid, and crashed those two Air Force jets in Nevada to protest military spending. | Это он проник в компьютер авиадиспетчеров и обрушил на землю два истребителя в Неваде, протестуя против военных расходов. |
1) управление воздушным движением; воздушная диспетчеризация
2) авиадиспетчерская служба
3) авиадиспетчер