ЖЕЛУДОЧНЫЙ ← |
→ ЖЁЛЧНОСТЬ |
ЖЁЛУДЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
желудь | acorn |
Желудь | An acorn |
желудь, и | acorn, and |
ЖЁЛУДЬ - больше примеров перевода
ЖЁЛУДЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Очень важно: когда пробьет ровно двенадцать, вы должны проглотить желудь, почесать себя за ухом, три раза хрюкнуть и наступить другу на ногу. | After clock strikes twelve it is very important to swallow acorn, scratch your year, grunt three times and step on friend's foot. |
сделал ямку, в которую бросил желудь. | He made a hole, dropped in an acorn and filled in the hole. |
Желудь. | An acorn! |
Желудь! | Acorns! |
Желудь. | Another acorn. |
Желудь! | Gotcha! |
пулевого отверстия. Примерно размером с жёлудь. | It's about the size of an acorn. |
Через ваши деяния, Вакх и лелеющая Церера, почва колосом тучным смогла сменить Хаонии желудь и обретенным вином замешать Ахелоевы чаши.. | You, Bacchus and fostering Ceres - whose gift has changed Chaonian acorns - into heavy ears of corn - and first mixed water and wine of Achelous; and you... |
Пока не упадешь как желудь. | Until you fall down as an acorn. |
Это значит, что порой и слепой свинье попадается желудь. | It means even a blind pig finds an acorn once in a while. |
Меня зовут Желудь. | I'm Acorn. |
-Привет, Желудь! -Здравствуйте! | (magical music) |
Но Желудь сказал, что зеркало в деревне... | - Oh never mind, just go right ahead, go, go. |
Даже слепая белка иногда находит желудь. | Even the blind squirrel finds an acorn now and then, Bobby. |
Я кладу... я кладу на окно жёлудь, чтобы молния не ударила в дом. | I put... I put an acorn in the window to keep the lightning out. |