break* (d.)
1. break*
2. разг. (быть ломакой) have highly affected manners
{V}
բեկել
կոտրատել
կոտրել
ջարդել
совер.
1) зламаць, паламаць
2) перен. разг. (испортить) сапсаваць
(искалечить) скалечыць
(изуродовать) знявечыць
3) (изнурить, измучить — о болезни, тяжёлой дороге и т.п.) разг. замучыць, змучыць, знясіліць
сов.
1. что сындыруу, талкалоо, кыйратуу;
изломать игрушки оюнчуктарды сындыруу;
2. кого-что, перен. бузуу;
изломать характер мүнөздү бузуу.
casser vt; rompre vt (переломать)
salauzīt, salauzt; sakropļot; novārdzināt, sabeigt, nomocīt
Czasownik
изломать
połamać
1) сломити
2) преламати
ватып (сындырып) бетерү
шикастан, тамоман шикастан, шикаста пора кардан, кафондан; вайрон кардан
сов. разг.
1) rompere vt, sfasciare vt
изломать игрушку — rompere il giocattolo
2) перен. (испортить, исковеркать) rovinare vt, traviare vt
изломать жизнь подростков — traviare gli adolescenti
сов
quebrar vt, partir vt; (на куски) despedaçar vt; прн рзг (исковеркать) estropiar vt, deformar vt
rozlámat
сов. от изламывать
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones
"Ambition is but avarice on stilts, and masked." Walter Savage Landor