МЕДВЕЖОНОК | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
белокурый медвежонок | blondie bear |
Иисусе, Медвежонок | Jesus, Bear |
как маленький медвежонок | like a little bear |
как медвежонок | like a bear |
Медвежонок | A teddy |
Медвежонок | Bear |
Медвежонок | Bear? |
Медвежонок | Care Bear |
Медвежонок | Herr Brum |
Медвежонок | Little Bear |
Медвежонок | Little Bear? |
Медвежонок | Teddy Bear |
Медвежонок Криси | Creasy Bear |
Медвежонок не | Teddy isn't |
Медвежонок не плачет | Teddy isn't crying |
МЕДВЕЖОНОК - больше примеров перевода
МЕДВЕЖОНОК | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Мамочкин медвежонок голоден? | Is Mommy's little honey-bunch hungry? |
стал я, как хаос, иль как медвежонок, что матерью своею не облизан и не воспринял образа её. | Why... |
Давным-давно... Кажется, в прошлую пятницу жил в одной стране медвежонок под именем Винни Пух. | Chapter 1: we are introduced to Winnie-the-Pooh and some suspicious bees |
ну, как плюшевый медвежонок. | Television editors, Teddy. |
что этому королевскому котенку необходимо сменить летнее местожительство. то пума направилась в противоположную. так как странствующий медвежонок определенно не собирался тратить время на поиски ее следов. | it was plain that this royal kitten... was due for a change in summer residence. If the rowdy element was moving in... the cougar was moving out. The mother cat could have saved herself the trouble... because a certain wayfaring bear cub... had wasted no time in hitting the trail again. |
- Ничего, медвежонок Пух. | We can't all, and some of us don't. |
Но я не жалуюсь. Не обращай на меня внимание, медвежонок Пух. | It's enough for me alone to be so miserable on my own birthday. |
Его лучшим другом был медвежонок по имени Винни или просто "Винни". | His best friend is a bear called Winnie the Pooh, or "Pooh" for short. |
Этот медвежонок так любит мёд | Tubby little cubby all stuffed with fluff |
Медвежонок Винни жил в Волшебном лесу под именем "Сандерс", над дверью висела табличка с его именем золотыми буквами, | Winnie the Pooh lived in this enchanted forest, under the name of Sanders, which means he had the name over the door in gold letters |
И вот медвежонок Винни полез на медовое дерево. | So Winnie the Pooh climbed the honey tree. |
- Игривый медвежонок, работа... | Frisky little bear, a work of- |
- Медвежонок. | -A bähr. |
Привет, медвежонок. | See you, teddy bear. |
Медвежонок, это Стрекоза. Как слышите? | Come in here, this is Dragonfly one. |