НЕГЛИЖЕ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
неглиже | a negligee |
НЕГЛИЖЕ - больше примеров перевода
НЕГЛИЖЕ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Я хотел посмотреть, как мило ты смотришься в новом неглиже. | Well, because I wanted to see how pretty you looked in your new negligee. |
Это неглиже. | It's a negligee. |
Зато она ухитрилась сжечь мое лучшее неглиже из индийского муслина. | But she managed to burn my best Indian muslin negligee. |
Она сделала ошибку примеряя неглиже Билли прямо перед дверью. | She made the mistake of trying on Billie's negligee right in front of Billie's door. |
Я шью себе черное неглиже из шифона. | I'm making myself a black chiffon negligee. |
Тебе даже неглиже не нужно. | You don't even need a negligee. |
Знаешь, я хочу поскорее уже покинуть работу этого ангелочка в белом халатике и соскользнуть в розовое неглиже, а не и проявить всё своё очарование. | You know, I want to hurry up and leave this angel in white nurse job behind and slip into a pink negligee instead and really start turning on the charm. |
Вы ведь не хотите предстать перед ней неглиже? | We wouldn't wish to be seen in a state of undress. |
Я доставил ей пиццу, а она открыла мне дверь в неглиже. Судьба моя была решена. | I deliνered a pie to her and she answered the door in her nightgown and, wow. that was it for me. |
И тогда, если за нами придут у нее будет ее неглиже. " | And that way, if they come to take us away she'll still have her trousseau." |
Отправляюсь блистать в неглиже! | I'M OFF TO BUFF IN THE BUFF! |
Оттянуться немножко. Жаль, что меня там не было. Я бы лежал вместе с ними на пляже и балдел, глядя на девчонок в неглиже. | Unbeknownst to his mother, his employer, his church and friends Mr. Weese is HIV-positive. |
Я бы лежал вместе с ними на пляже и балдел, глядя на девчонок в неглиже. И потягивая из трубочки "Маргариту". | I'd have been on a beach with them, looking at some thongs and sipping on margaritas. |
Но ведь это не то, чтобы мы были в неглиже или еще что-то, так? | It's not like we were in our skivvies, okay? |
- В неглиже в такое время дня? | - Walk around in the nuddy this time of day? |