trying to understand (d.), trying to find the sense / purport (of); (понимание) comprehension (of), understanding (of)
ОСМОТРЩИК ← |
→ ОСМЫСЛЕННЫЙ |
ОСМЫСЛЕНИЕ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
необходимо продолжить осмысление | need to continue to develop |
необходимо продолжить осмысление | need to continue to develop an |
необходимо продолжить осмысление | need to continue to develop an understanding |
осмысление и | develop an understanding of , and |
осмысление и | develop an understanding of , and to |
осмысление и | to develop an understanding of , and |
осмысление и решение | develop an understanding of , and to |
признавая, что необходимо продолжить осмысление | Recognizing the need to continue to develop |
что необходимо продолжить осмысление | the need to continue to develop |
что необходимо продолжить осмысление | the need to continue to develop an |
ОСМЫСЛЕНИЕ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
признавая, что необходимо продолжить осмысление и преодоление проблемы, создаваемой такой социально-экономической деятельностью, которая усиливает уязвимость общества перед стихийными бедствиями, а также создавать и далее наращивать у людских сообществ возможности для преодоления опасности бедствий, | Recognizing the need to continue to develop an understanding of, and to address, socio-economic activities that exacerbate the vulnerability of societies to natural disasters and to build and further strengthen community capability to cope with disaster risks, |
признавая, что необходимо продолжить осмысление и решение проблемы социально-экономической деятельности, которая усиливает уязвимость общества в случае стихийных бедствий, а также создавать и наращивать возможности общин противостоять опасности бедствий, | Recognizing the need to continue to develop an understanding of, and to address, socio-economic activities that exacerbate the vulnerability of societies to natural disasters and to build and further strengthen community capability to cope with disaster risks, |
признавая, что необходимо продолжить осмысление и решение проблемы социально-экономической деятельности, которая усиливает уязвимость различных стран мира в случае стихийных бедствий, создавать и наращивать возможности общин противостоять опасности бедствий, а также повышать устойчивость к опасным явлениям, связанным с бедствиями, | Recognizing the need to continue to develop an understanding of, and to address, socio-economic activities that exacerbate the vulnerability of societies to natural disasters, to build and further strengthen community capacity to cope with disaster risks and to enhance resilience against hazards associated with disasters, |
подчеркивая особенно полезный вклад Института в осмысление и анализ проблем международной безопасности в нынешнем контексте, | Underlining the particularly relevant contribution of the Institute to thinking and analysis on international security issues in the current context, |
¬спомина€ себ€ под Ћ—ƒ... я не был уверен, ну понимаете, это не казалось смешным... ћне было не до смеха у мен€ просто было это, это и это... —кажем так...осмысление происход€щего | I expressed myself when I took LSD. I wasn't quite sure...you know, it wasn't funny... I wasn't laughing at anything but I just had those, those, those things. |
Наше осмысление истории жизни охватывает совсем небольшой период - лишь последние несколько секунд 31 декабря, вот это белое пятнышко в правом нижнем углу календаря. | Our understanding of the history of life is very recent occupying only the last few seconds of December 31 that small white spot at bottom right in the cosmic calendar. |
Вот здесь, собственно, и есть осмысление государства. | Here is, in fact, my idea of a state. |
Вы выявляете опытным путём... для всех других чисел духовное осмысление... что эта жизнь только часть огромного целого. | You've evolved through the experiences... of all the other numbers to a spiritual realization... that this life is only part of a larger whole. |
Позже он скажет, что это было осмысление, которое я вырвал из него. | Later, he said of my conception that I slipped out of him. |
На осмысление таких вещей уходит много времени. | You know -- something like this takes a long time to -- process. |
Это очень глубокое осмысление Эйнштейна. | That was a very deep insight of Einstein. |
Важно не сосредотачиваться на том, почему, а направить энергию на осмысление вашего будущего. | Don't focus on the why. Rather, spend your energy thinking about your future. |
Ќа осмысление предсказанного в книге откровений —удного дн€ он тратил столько же времени, что и на обдумывание загона т€готени€. | He spent as much energy brooding on the prophecies of the Last Days in the Book of Revelation as he did on the nature of gravity. |
Но это все равно осмысление. | But it's all an invention. |
"Имеет место военный психологический позитивный эффект: осмысление процесса передачи и распределения на вражеской технике и униформе, а также возможность проинформировать других солдат и врагов об этом". | RUSSIAN ACCENT: "The military psychological positive effect "takes place: comprehension of the facts of delivering "and distribution on enemy equipment and uniform, |