БРОНЕНОСЕЦ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
броненосец | Armadillo |
Броненосец | Armadillo? |
Броненосец | Battleship |
Броненосец | the Armadillo |
Броненосец Потемкин | Battleship Potemkin |
Праздничный Броненосец | Holiday Armadillo |
Праздничный Броненосец | the Holiday Armadillo |
Рождественский Броненосец | Holiday Armadillo |
Рождественский Броненосец | I'm the Holiday Armadillo |
Рождественский Броненосец | the Holiday Armadillo |
БРОНЕНОСЕЦ - больше примеров перевода
БРОНЕНОСЕЦ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Говорит, что это странный, но броненосец. | Says it's screwy but it's ironclad. |
Пять минут назад вы были камнем на моей шее, теперь же вы и башня крепости, и броненосец одновременно. | Five minutes ago you were a millstone around my neck and now you're a tower of strength. A consort battleship. |
Броненосец Потемкин вызывает Пленника Пустыни. | Battleship Potemkin calling The Searchers |
Я слышу вас, Броненосец Потемкин. | I hear you, Battleship Potemkin |
Нельзя было найти даже Армадилла. [животное броненосец] | Notevenanarmadillotobefound. |
Но почему броненосец? | You only do armadillos? |
Зачем броненосец переходит дорогу? | Hey. Why did the armadillo cross the road ? |
- Рождественский Броненосец! | I'm the Holiday Armadillo! |
А что случилось с Сантой, Рождественский Броненосец? | What happened to Santa, Holiday Armadillo? |
А что если Рождественский Броненосец расскажет тебе о Празднике огней (Хануке)? | What if the Holiday Armadillo... told you all about the Festival of Lights? |
- Рождественский Броненосец твой наполовину еврейский друг. | I'm the Holiday Armadillo... your part-Jewish friend. |
Потому что если Санта и Рождественский Броненосец слишком долго будут находиться в одном помещении Вселенная взорвется! | Because if Santa and the Holiday... Armadillo... are ever in the same room for too long... the universe will implode! |
А может Броненосец уйдет? | No, why can't the armadillo leave? |
Хочешь, Праздничный Броненосец расскажет тебе о празднике Света? | What if the Holiday Armadillo told you all about the Festival of Lights? |
Я Праздничный Броненосец, твой друг с еврейскими корнями. | I'm the Holiday Armadillo, your part-Jewish friend. |