ПОДУСЬКИВАТЬ ← |
→ ПОДУЧИТЬ |
ПОДУТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
должен подуть | must blow |
должен подуть в | must blow the |
должен подуть в рог | must blow the horn |
подуть | air get in it |
подуть в | blow the |
подуть в рог | blow the horn |
подуть на | blow on |
Ты должен подуть | You must blow |
Ты должен подуть в | You must blow the |
Ты должен подуть в рог | You must blow the horn |
ПОДУТЬ - больше примеров перевода
ПОДУТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Я не могу создавать жизнь но я могу подуть на тлеющие угольки... | I cannot create life... but I can breathe on the remaining embers. |
Намазать мед ему на задницу и подуть в медвежий свисток. | Rub some honey on his ass and blow a bear whistle. |
Пожалуйста, не могли бы Вы подуть в него? | Can you breathe into this, please? |
Можешь подуть. | Shit! |
Я не могу подуть в твою трубочку? | Can't I blow your peace-pipe? |
Ты знаешь, как давно мне хотелось подуть в этот свисток? | You know how much I wanted to blow this whistle? |
Он просит в них подуть. | He says blow on it. |
Подуть? | Blow? |
Ты должен был подуть на них... а затем захоронить. | You're supposed to blow on it - and then bury it. |
Может подуть еще немного? | Maybe blow some more? |
Нужно туда подуть воздухом. | Alright. We have to fill water. |
Сложить губки вместе и подуть. | You put your lips together and you blow. |
"Подуть на жопу"? | "whisper into ass"? |
Губы вместе и подуть. | Lips together, blow. |
Могли бы вы подуть, ваша милость? | Could you just blow, your ladyship? |