ПОСЛУШНЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
как послушный | like a good |
не слишком-то послушный | not exactly the easiest |
не слишком-то послушный пациент | not exactly the easiest patient |
Она не слишком-то послушный | She's not exactly the easiest |
Она не слишком-то послушный пациент | She's not exactly the easiest patient |
очень послушный | quite docile |
послушный | obedient |
послушный мальчик | a good little boy? |
Послушный мальчик | Good boy |
послушный мальчик | good little boy? |
слишком-то послушный | exactly the easiest |
слишком-то послушный пациент | exactly the easiest patient |
ПОСЛУШНЫЙ - больше примеров перевода
ПОСЛУШНЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Так что тебе лучше начать вести себя как послушный мальчик. | Say, I think you better start being nice to mama. |
Сегодня я, по доброй воле, как послушный сын, | Once again, with my free will... As a new member of the family... |
Он послушный? | Is he obedient? |
Послушный и толковый, не как ты. | Good and clever, more than you. |
А ты иди домой, как послушный ребёнок. | Now, you go on home like a good boy. |
После убийства Норман очнулся как после глубокого сна. И как послушный сын, скрыл все следы преступления, которые совершила его "мать". | After the murder, Norman returned as if from a deep sleep, and, like a dutiful son, covered up all traces of the crime he was convinced his mother had committed! |
До сих пор я жил, как послушный ребёнок. | Up to now, I've acted like a mild-mannered kid. |
Он добрый, верный, преданный, послушный. | He's kind, loyal, faithful, obedient. |
Видишь, какой послушный? | He's obedient, isn't he? |
Это был нежный, послушный ребёнок. | "He was such a nice, gentle child. " |
Гуэррино послушный мальчик. | Guerrino is a nice boy. |
"Твой послушный сын... Как тебя зовут? | "Your obedient son... ." What's your name? |
Ты послушный, работящий, заботишься о сестричке... Дамира, смотри. | You look after your sister and you work hard. |
Он же послушный мальчик. | Obedient? |
Мой мальчик такой трудолюбивый, такой послушный, способный. | That kid is such a hard worker... I'm boring you. Excuse me for speaking so much,... but it calms me down. |