1. product, produce
побочный продукт — by-product
продукты сельского хозяйства — farm produce sg.
продукты животноводства — animal products
продукты производства — fruits of production
2. мн. (съестные припасы) provisions, victuals, foodstuffs
молочные продукты — dairy produce sg.
ПРОДУВНОЙ ← |
→ ПРОДУКТИВНО |
ПРОДУКТ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Алек создал новый продукт | Alec has created a new product |
Валовой национальный продукт | Gross National Product |
вами рабочий продукт | work product that you |
Ваш продукт | Your product |
Ваш продукт убивает | Your product kills |
Ваш продукт убивает людей | Your product kills people |
Ваш продукт убивает людей, и вы | Your product kills people and you |
великолепный продукт | a great product |
великолепный продукт | great product |
весь создаваемый вами рабочий продукт | all work product that you create |
всего лишь продукт | just a product |
готовый продукт | the finished product |
его продукт | his product |
её продукт | her product |
за продукт | the product |
ПРОДУКТ - больше примеров перевода
ПРОДУКТ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
с удовлетворением отмечая данную Карибским банком развития в его докладе за 1999 год оценку, согласно которой экономические показатели территории остаются высокими и благодаря значительному росту в секторах туризма и строительства валовой внутренний продукт увеличился ориентировочно на 8,7 процента, | Welcoming the assessment by the Caribbean Development Bank in its 1999 report that the economic performance of the Territory remained strong, with an increase in gross domestic product estimated at 8.7 per cent, reflecting strong growth in the tourism and construction sectors, |
4. принимает к сведению оценку, сделанную Карибским банком развития в его докладе об этой территории за 2000 год, согласно которой темпы роста упали с 7,5 процента в 1999 году до 1 процента в 2000 году в результате ущерба, нанесенного ураганом «Ленни»; туризм, который вносит самый большой вклад в валовой внутренний продукт, сократился после закрытия нескольких гостиниц, что негативно сказалось на занятости; прекращение транзитных перевозок алюминия в Европу привело к сокращению доходов правительства, но среднесрочные перспективы роста остаются благоприятными с учетом ожидаемого подъема в туристической отрасли; | 4. Takes note of the assessment by the Caribbean Development Bank, in its 2000 report on the Territory, that growth slowed to 1 per cent in 2000 from 7.5 per cent in 1999 as a result of damage caused by hurricane Lenny; that tourism, the largest contributor to the gross domestic product, declined following the closure of several hotels, with the resultant negative impact on employment; that the cessation of aluminium trans-shipment to Europe eroded government revenue; and that medium-term growth prospects remained favourable given the expected recovery in the tourism sector; |
Если бы у меня тоже была упряжка из летающих оленей, я тоже запросто доставлял бы продукт во двор. | Well, maybe if I had a bunch of flying reindeer, then maybe it wouldn't be so hard for me to get the product into the yard. |
Вы всего лишь продукт обреченной культуры. | But you are the unfortunate product of a doomed culture. |
Что эта история - продукт её собственного страха. Её разгоряченного воображения. | The story is a product of her own fear, her own overworked imagination. |
Двадцатилетний продукт. | Twenty-year-old stuff. |
Деньги - это побочный продукт. | Money is a by-product. |
Очень питательный продукт. | You should serve these lads some mad cow. |
Неблагополучная семья, продукт окружающей среды... | This boy's the product of a broken home and a filthy neighbourhood. |
Новый продукт из Швейцарии. | It's a new product from Switzerland. |
Вы также производите ФРИСКО, более дешевый продукт. | You also make Frisko, which costs less. |
Хотя возможно, моя нехватка удивления... только продукт этого города, этого мира. | Though perhaps my lack of surprise is just a product of this town, this world of ours. |
Все это - лишь продукт вашего воображения... | All this is a product of your imagination... |
Это все продукт вашего воображения ... | All this is a product of your imagination ... |
- Мы дадим пшеницу, продукт нашей земли. | Wheat, a product of our land. |