СВОРОВАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
СВОРОВАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
"С" как "Своровать" | 'S' as in steal |
Хотите своровать бутерброды? | You're thinking of stealing some sandwiches? |
Я скажу вам правду. Я хотел своровать его. | I'll tell you the truth, I wanted to steal it. |
Ты сбежал из тюрьмы, чтобы своровать несколько центов у Санта Клауса? | You bust out of jail to rob 14 cents from a Santa Claus? |
- Своровать чтоли хочешь? | - What, you want to steal it ? |
- Ты ведь не собираешься своровать номер девушки из списка пожертвований против СПИДа. | - Oh, you're not gonna cop a girl's phone number off an AIDS charity list. |
Тебе никогда не выпадет такой шанс своровать. | You're never gonna get another chance at a score like this. |
Бесплодные коровы не сберегли своего мужика и пришли своровать последнего у нас! | Infertile cows lost their own man and they came to steal our last one! |
Ворую, чтобы просто своровать, потому что это жутко возбуждает. | Stealing's the best part. |
Просто так своровать не получится. | That you can't steal so easily. |
А своровать их — хорошо? | But stealing them did. |
ќн использует теб€, чтобы своровать денежки. | He's using you to steal money. |
Лишь бы что-то своровать... трактор, инструменты... дошло и до скотины. | They're looking to steal something... tractor, tools... stealing cattle now. |
Вы не можете своровать эскимо! | You can't steal the Popsicle! |
Нам с тобой нужно пойти своровать конус. | You and I can go heist a traffic cone. |