СНАЙПЕРСКИЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Снайперский | Sniper |
снайперский огонь | sniper fire |
снайперский патрон | sniper round |
снайперский прицел | sniper scope |
СНАЙПЕРСКИЙ - больше примеров перевода
СНАЙПЕРСКИЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Вы не сказали, что выстрел был снайперский. Всего в сантиметре над горловиной бронежилета. | You should add that it was a remarkable shot. |
Лагерь беженцев был расположен в безопасном месте... но и здесь они попали под снайперский огонь. | Refugee camps have sprung up in areas considered safe but even these have been inside sniper fire. |
Тебя не беспокоили мысли о том... что лучше было бы провести жизнь, глядя в микроскоп... а не в снайперский прицел? | Does it ever bother you you could've spent your life looking in a microscope instead of a sniper scope? |
Вдруг, мы попали под снайперский огонь с верхних этажей отеля. | Then we come under sniper fire from the upper floors of a hotel. |
Это называется снайперский выстрел. И... | It is called sniping and... |
-Я сделал снайперский выстрел. | I've been out-sniped. |
Снайперский огонь в пяти шагах он национального капитолия. | Sniper fire just steps from the nation's Capitol. |
Слева снайперский огонь. | Sniper fire, 11 o'clock. |
Точный снайперский выстрел... | That was one precise sniper's shot. Just who is this woman? |
И какая же альтернатива, ходить кругами, чувствуя, будто ты под прицелом, думая, что каждый отблеск в окне - снайперский прицел? | So what's the alternative, walking around feeling like you have crosshairs on your back, thinking every glint off a window is a sniper's scope? |
Я смотрел на тебя в снайперский прицел. | I was looking at you through a sniper scope. |
Этодостаточно,чтобыостановить крупнокалиберный снайперский патрон. | it's enough to stop a high-caliber sniper round. |
Это снайперский патрон - НАТО 7,62. | This is a NATO 7.62 sniper round. |
Снайперский бинокль. | Sniper binoculars. |