inclusive
с 15-го по 25-е включительно — from the 15th to the 25th inclusive
ВКЛЮЧИТЕЛЬНО | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
9-й включительно | inclusive |
включительно | inclusive |
Номера с 4-го по 9-й включительно | Items 4 to 9 inclusive |
с 4-го по 9-й включительно | to 9 inclusive |
ВКЛЮЧИТЕЛЬНО - больше примеров перевода
ВКЛЮЧИТЕЛЬНО | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
а Средние чистые оклады в Организации Объединенных Наций по ставкам для сотрудников, имеющих иждивенцев, с разбивкой по классам, рассчитанные с использованием множителя 48,4 для двух месяцев (на основе шкалы окладов, действовавшей до 28 февраля 2001 года включительно), множителя 41,2 для восьми месяцев и множителя 46,4 для двух месяцев (на основе шкалы окладов, действующей с 1марта 2001 года). | a Average United Nations salary at dependency level by grade reflecting two months at multiplier 48.4 (on the basis of the salary scale effective through 28 February 2001), eight months at multiplier 41.2 and two months at multiplier 46.4 (on the basis of the salary scale in effect from 1 March 2001). |
c Эти веса соответствуют числу сотрудников общей системы Организации Объединенных Наций на должностях классов С-1-Д-2 включительно, работавших в штаб-квартирах и постоянных отделениях по состоянию на 31 декабря 1999 года. | c These weights correspond to United Nations common system staff in grades P-1 to D-2 inclusive, serving at headquarters and established offices as at 31 December 1999. |
16. принимает к сведению, что полномочия на принятие обязательств, утвержденные в резолюции 58/284 от 8 апреля 2004 года и действующие до 31 декабря 2004 года включительно, для выделения субсидии Специальному суду по Сьерра-Леоне, использованы не были ввиду того, что в течение данного периода Суд постоянно пользовался добровольными взносами, и их действие прекращается; | 16. Takes note that the commitment authority authorized in resolution 58/284 of 8 April 2004 and valid through 31 December 2004 to support a subvention for the Special Court for Sierra Leone has been held unused in view of the continued dependence of the Court on voluntary contributions during the period and is being surrendered; |
- Это с мехом включительно. | - That includes the fur. |
Номера с 4-го по 9-й включительно:.. ...группа иностранных студентов на велосипедной экскурсии в Пиренеях. | Items 4 to 9 inclusive cover a bicycle tour I took with a group of exchange students through the Pyrenees. |
Номера с 4-го по 9-й включительно... | Items 4 to 9 inclusive.... |
Номера с 4-го по 9-й включительно:.. ...группа иностранных студентов на велосипедной экскурсии в Пиренеях. | Items 4 to 9 inclusive, cover a bicycle tour I took with a group of exchange students through the Pyrenees. |
За истекшую неделю с 19 по 25 июля включительно в воздушных боях, на аэродромах... | Over the past week, from the 19th to the 25th of July, during aerial battles, on airfields... |
Все мои подчинённые, до курьера включительно, хотели, чтобы я повиновался им. А когда увидели, что я этого не желаю, назвали меня деспотом! | All my business subordinates down to the watchman wanted me to obey them and as I didn't care to obey them, they called me a despot! |
Наказание включительно. | Even his punishment. |
Скажем просто: я спас мир до субботней ночи на Арене включительно. | Let's just say I made the world safe for Saturday night at the Arena. |
"Благотворительная организация продолжит обеспечение "до достижения ребёнком возраста 15 лет, включительно. "По достижению этого возраста ребёнок может быть оставлен, | The Pious Place will continue the donations shown in the table in measure of the age of the child, up to fifteen years inclusively, beyond which time may each one well retain the persons, but no longer dependent on the Pious Place. |
Женщины и дети включительно. | Including women and children. |
Настоящее путешествие, с мужчиной и пиратским снаряжением включительно. | A live tour, with the man and the Pirate equipment involved. |
Да, еще 10. Включительно. | - Another ten, inclusive. |