ЦЕЙЛОНСКИЙ ← |
→ ЦЕЙХГАУЗ |
ЦЕЙТНОТ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ЦЕЙТНОТ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Проклятый цейтнот! | Goddamn last-minute jobs. |
У нас тут... Цейтнот. | We sort of have a... a deadline. |
Денни сказал , что у вас цейтнот, а мы с Хэриэт когда-то репетировали пародию на Уайт Страйпс, и это может пригодится для скетча. | Danny said that you were choking, and Harriet and I have a White Stripes impression, if you want to write a sketch. |
Я не говорил про цейтнот и Уайт Страйпс не будут выступать. | I didn't say you were choking, and we don't have the White Stripes. |
- Я работала над рассказом в свое рабочее время, потому что я попала в такой цейтнот... - Но я не могу компании позволить забрать это у меня. | I was gonna work on it while I was here because I'm under a really tight deadline, but I can't risk the company taking it away from me. |
- Твоё видение бизнес-плана очень для нас важно, но у нас цейтнот... | Look, we really appreciate your insight on this pitch, but we are under a time crunch... Found it. |
Цейтнот, полно дел. Я совсем не настроен на секс. Ясно? | Today, of all days, is the day you need to cut me a break, all right? |
Похоже, у тебя цейтнот. | Sounds pretty hectic. |