ГЛИНТВЕЙН перевод


Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ГЛИНТВЕЙН


Перевод:


м.

mulled wine


Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого



ГЛИНОЗЁМ

ГЛИНЯНЫЙ




ГЛИНТВЕЙН перевод и примеры


ГЛИНТВЕЙНПеревод и примеры использования - фразы
ГлинтвейнMulled wine
ГлинтвейнMulled wine?
глинтвейн сmulled wine with

ГЛИНТВЕЙН - больше примеров перевода

ГЛИНТВЕЙНПеревод и примеры использования - предложения
Глинтвейн, да побольше корицы и поменьше гвоздики.Mulled wine, heavy on the cinnamon and light on the cloves. Off with you, me lad, and be lively!
Согреют вам душу, как сладкий глинтвейн.- And Jane convivial company time and again
Если найду вино, приготовлю глинтвейн.- I'll try to make hot wine.
Шейла, а разве в глинтвейн не кладут сахар?Aren't you supposed to put sugar in mulled wine, Sheila?
Это глинтвейн - горячее вино с апельсином и сахаром.It's a vin chaud made by boiling wine together with orange and sugar.
Это глинтвейн, чтобы было что-то немецкое.This is gliihwein, to give a German touch to the meal.
Что примерно в то время, когда я, Ты и Хади отправился в тот паб на Рождество и мы заказал глинтвейн но вы хихикали, когда Хади приказал Рэд Булл и десерт?Really? What about that time when me, you and Hadi went to that pub at Christmas and we ordered a mulled wine but you giggled when Hadi ordered a Red Bull and a dessert?
"Мальчики анализируют анекдоты фараона Именхотепа, если глютеновый кетчуп формализует лососевый глинтвейн либо эвкалиптовый для карлика-электрона... точка...It goes, "Every Individual Gets Crayons "After Telling His Aggressive "Little Mongoose Painter Called Ernest
Это - глинтвейн, традиционный австрийский напиток.This is gluhwein, traditional Austrian drink.
На Александерплац люди пьют глинтвейн Прогуливаются, смеются...In Alexanderplatz people are drinking mulled wine, walking around, laughing...
Здорово, что вы придёте на глинтвейн. На...? Я говорила с вашим мужем.Cosy In addition to mulled wine.
У меня нет никакого желания пить глинтвейн с этой семейкой.I do not drink mulled wine with the family Fin-on it.
Напитки... глинтвейн с брэнди.There are these drinks... mulled wine with Brandy.
Это буквально лучший обезжиренный глинтвейн, что я когда-либо пил.Mmm! This is literally the best non-fat eggnog I've ever had.
Оскар побежал в магазин за едой и выпивкой, а я достала глинтвейн из своей заначки.Oscar ran to the store for some food and drink, and I dipped into my stash of eggnog.


Перевод слов, содержащих ГЛИНТВЕЙН, с русского языка на английский язык


Перевод ГЛИНТВЕЙН с русского языка на разные языки

Русско-армянский словарь

глинтвейн



Перевод:

{N}

թերմոն

Русско-белорусский словарь 1

глинтвейн



Перевод:

глінтвейн, -ну муж.

Русско-белорусский словарь 2

глинтвейн



Перевод:

глінтвейн; глінтвэйн

Русско-новогреческий словарь

глинтвейн



Перевод:

глинтвейн

м τό βραστάρι.

Русско-шведский словарь

глинтвейн



Перевод:

{glög:}

1. glögg

Русско-казахский словарь

глинтвейн



Перевод:

глинтвейн (қант және татымдылар араластырып қайнататын қызыл шарап); приготовить глинтвейн глинтвейн әзірлеу
Большой русско-французский словарь

глинтвейн



Перевод:

м.

vin m chaud

Русско-латышский словарь

глинтвейн



Перевод:

karstvīns

Большой русско-украинский словарь

глинтвейн



Перевод:

сущ. муж. родакул.глінтвейн

2020 Classes.Wiki