совер. безл. разг. давесціся
не довелось встретиться — не давялося сустрэцца
сов см. доводиться 2.
сов. безл. кому, разг.
туура келүү;
мне не довелось там побывать мен анда боло албай калдым.
безл. разг.
перев. личн. оборотом
мне не довелось там побывать — je n'ai pas eu l'occasion d'y aller
мне довелось встретиться с... — le hasard (придых.) me fit rencontrer qn
gadīties, iznākt
Czasownik
довестись
Potoczny trafić się
zdarzyć się
сөйл.туры килү; нам довелось встретиться безгә очрашырга туры килде
рост омадан, насиб шудан; тавонистан
сов. безл. + Д + неопр. разг.
aver avuto il modo / l'occasione / l'opportunita / la fortuna (di + inf)
мне так и не довелось с ним встретиться — e così non ho avuto modo di incontrarlo
довелось как-то мне... — una volta mi capitò di...
сов бзл рзг
ter ocasião; (удаться) ter oportunidade (ensejo)
přihodit se
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones
"Ambition is but avarice on stilts, and masked." Walter Savage Landor