{A}
խրթին
1. (странный) odd, queer, strange; tricky
2. (трудный) difficult, abstruse; (сложный) complicated
♢ нет ничего мудрёного, что мудрёного, мудрёного нет — no wonder, it is no wonder that, what's so strange about that?
утро вечера мудренее посл. — take counsel with your pillow sleep on it!
1) (странный) дзіўны
(непонятный) незразумелы
мудрёный человек — дзіўны (незразумелы) чалавек
мудрёное дело — дзіўная справа
ничего мудрёного — нічога дзіўнага
2) (замысловатый) хітры, мудрагелісты, разг. мудроны
(трудный) цяжкі
(сложный) складаны
мудрёная штучка — хітрая (мудрагелістая, мудроная) штучка
мудрёный узор — складаны ўзор
мудрёная задача — цяжкая (складаная) задача
утро вечера мудренее посл. — пераначуем — болей пачуем
дзівосны; мудрагелісты; складаны
прил
1. (сложный, замысловатый) πολύπλοκος, μπερδεμένος, περίπλοκος/ δύσκολος (трудный):
это \~ое дело τοῦτο εἶναι μπερδεμένη ὑπόθεση· \~ узор τό πολυσύνθετο κέντημα·
2. (непонятный, странный) σύνθετος, μπερδεμένος, ἰδιότροπος / ἀλλόκοτος, παράξενος (о человеке)· ◊ утро вечера мудренее поел. ἡ νύχτα εἶναι καλός σύμβουλος.
мудрёный, ая, -ое
1. (непонятный) укмуштуу, түшүнүксүз;
2. (странный) кызык, бир түрдүү, ажап;
утро вечера мудренее посл. кечинде жатып ойло, эртен, менен туруп сүйлө.
разг.
1) (сложный) compliqué; difficile (трудный)
это мудрёное дело — прибл. c'est une affaire compliquée (или subtile)
нет ничего мудрёного — rien d'étonnant
2) (замысловатый) compliqué; étrange, bizarre (странный); subtil, alambiqué (о человеке, характере)
мудрёное рассуждение — raisonnement compliqué
••
утро вечера мудренее посл. — прибл. la nuit porte conseil
dīvains, neizprotams, sarežģīts, nesaprotams, savāds, grūts
прил. разг.
1) (трудный для понимания) intrincado; enmarañado (тж. затейливый)
2) (трудный для выполнения) difícil; complicado (сложный)
это мудреное дело — es una cosa difícil
ничего мудреного — nada de asombroso (de difícil)
3) (непонятный) complicado, complejo; extraño, raro (странный)
мудреное рассуждение — razonamiento complicado
утро вечера мудренее посл. — la almohada es un buen consejero
مرموز ، معمايي ؛ سخت
1) несхватљив, чудан
2) замршен, заплетен
-ая
-ое
сөйл.1.аңлаешсыз, катлаулы, буталчык(лы); м. человек катлаулы кеше; м. задача буталчык мәсьәлә △ что мудрёного или ничего мудрёного нет бер катлаулыгы да юк
ilmoqli
1) (загадочный, непонятный) astruso, complicato
мудрёный человек — uomo indecifrabile
2) (трудный, замысловатый) ostico, bizantino
мудрёная задача — un rebus
утро вечера мудрёнее — см. утро
мудрёный
прл рзг
(трудный для понимания) complicado, difícil; (замысловатый) intri(n)cado; (запутанный) emaranhado; (странный) estranho, raro
těžko pochopitelný
Краткая форма: мудрен
сравн. ст.: мудренее
"To hold a pen is to be at war." Voltaire
"Plodding wins the race." Aesop
"Peace and justice are two sides of the same coin." Dwight D. Eisenhower
"Think where man's glory most begins and ends, and say my glory was I had such friends." William Butler Yeats