МУДРЁНЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
МУДРЁНЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
К несчастью, использование Maestro делает без того мудреный трюк еще более трудным. Как вы знаете, машина в фильме о Бонде была заднеприводная, а этот суперкар является переднеприводным. | Zatímco auto v bondovce mělo zadní náhon, tenhle plnkrevník má přední. |
Мудреный агрегат и не самый надежный. | Jsou to ale zrádné hračky, temperamentní. |
Прощай, мудрёный японский унитаз! | Sbohem, ty složitá japonská problémová toaleto. |
Сейф не особо мудрёный, но мне понадобится больше шести минут, чтобы его открыть. | Trezor není problém, ale stále mi to bude trvat víc než šest minut otevřít ho |
Мудреный. | - Intricate . |
Какой-то мудреный косплей? | Nějakej druh zvrácenýho cosplaye? |
Не очень мудреный трюк, но дело своё сделал. | Není to extra trik, ale svou práci odvedl. |
Придя к такому же выводу, я решил одолжить мудреный кран Джеймса. | Když jsem si to uvědomil, rozhodl jsem se, že si půjčím Jamesův komplikovaný jeřáb . |
Раньше мы использовали маорийский военный танец, но он слишком мудрёный. | Dělali jsme dříve maorský válečný tanec, ale ten vzbuzoval přehnané emoce. |
Мудрёный банкет и, мой любимый, Шик второго дня. | Jdu na párty, a můj nejoblíbenější: Sbohem, nejsem IN. |