несовер. прост. хапаць, хапаць
хапаць
1. (сов. схапать) (хватать) grab (d.), seize (d.)
2. (сов. хапнуть) (о деньгах) grab (d.)
несов. кого-что, разг.
1. (хватать) чапчып алуу, чеңгелдей калуу;
2. (присваивать незаконно) жулуп калуу, улуп-жулуп калуу (мис. уурдап).
happer (придых.) vt, rafler vt (хватать); empocher vt (деньги)
grābstīt, ķerstīt, grābt, tvarstīt, kampt, ķert, tvert; raut, grābt, ievilkt; ņemt kukuļus
chapać;
1) расти
2) зграбити, шчепати
3) здипити, украсти, смотати
несов.
несов. - хапать, сов. - хапнуть
В прост.
1) (схватить) acchiappare vt
2) (присвоить) far mano bassa (di qc), mettersi in tasca, sgraffignare vt
хапнуть жирный куш — mettersi in tasca una bella sommetta
нсв см хапнуть
rafat
"Free speech carries with it some freedom to listen." Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones