ХАПАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ХАПАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Не надо хапать так много. | Nebuď hamižnej. |
Ясно, снова будут хапать в Германию. | Víme, co chtějí. Chtějí někoho deportovat do Německa. |
План был таков: хапать деньги, хлопнуть наймов, и податься через тоннель. | V plánu bylo sklidit bank, sprovodit žoldáky ze života, zničit ovládání k tunelu. |
У меня руки не для того, чтобы хапать ими взятки! | Mám jen dvě ruce a má trpělivost je u konce. |
Пиздец, те лишь бы наживаться да участки хапать, да, Вулкот? | To jsou samá spolčení a zločiny, co, Wolcotte? |
Халява, тебя я вечно буду хапать, Что мне и даром не надо. Халява! | Navždy budu brát reklamní věci, věci, které vlastně nepotřebuju! |
Ди, хватит хапать все лавры. | Dee, přestat se snažit, ze všeho vytřískat kapitál. Počkej... co se tu děje? |