закавулак; закутак
закавулак, -лка муж., закутак, -тка муж.
1. back street, (dark) alley
2. (уголок) secluded corner; nook
обыскать все углы и закоулки — search in every nook and cranny
♢ знать все закоулки — know* all the ins and outs
{N}
խւլ անկյւն
խւլ նրբանցք
м
1. τό στενό, τό δρομάκι, τό σοκάκι·
2. (уголок) ἡ γωνιά:
обыскать все \~ки ψάχνω ὀλες τίς γωνιές· знать все углы и \~ки γνωρίζω ὀλα τά σοκάκια καί παρασόκακα, ξέρω ὀλες τις τρύπες.
м.
1. (глухой переулок) буйтка, буйткалуу көчө, адам аз жүргөн көчө;
2. разг. (потаённый уголок) үйдүн бурч-бучмагы;
искать во всех закоулках бурч-бучмактардын бардыгынан издөө.
1) (переулок) ruelle f
2) (уголок) разг. recoin m
••
знать все закоулки — connaître tous les coins et les recoins
šķērsieliņa, ieliņa; kakts, kaktiņš
коше (угол), меркезден авлакъ ер (далёкое от центра место)
köşe (угол), merkezden avlaq yer (далёкое от центра место)
коше; меркезден авлакъ ер
1) callejón m
2) разг. (уголок) rincón m
знать все закоулки — conocer todos los recovecos
Rzeczownik
закоулок m
zaułek m
Potoczny zakątek m
bakgate
уличица (забачена), буџак
kichochoro (vi-), kipenya (vi-)
м 1
закоулок
тангкӯча, паскӯча
1) (глухой переулок) angiporto
2) разг. (уголок, место в помещении) angolino, ripostiglio
viela f, beco m; (уголок) recanto m
- знать все переулки и закоулки
slepá ulička
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones
"Ambition is but avarice on stilts, and masked." Walter Savage Landor