наспех; насьпех; спехам; сьпехам; цуп-луп
нареч. спяшаючыся, наспех, спехам, разг. похапкам
in a hurry; (небрежно) carelessly, in a slapdash manner
это сделано наспех — it's a slapdash job
= Беглым пером
Stans pede in uno
{ADV}
շտապով
нареч βιαστικά, γρήγορα:
поесть \~ τρώγω βιαστικά, στά γρήγορα.
нареч.
шашып, ары-бери, эптеп-септеп;
делать что-л. наспех бир нерсени шашып, эптеп-септеп иштөө.
см. наскоро
наспех (с)делать что-либо — faire qch à la va-vite, bâcler qch
наспех перекусить — manger vt à la va-vite, casser la croûte
kaut kā, ātri, steigā, uz ātru roku
абул-къубул, алель-аджеле, аджеле
abul-qubul, alel-acele, acele
нареч. абул-къубул, алель-аджеле, аджеле
a (toda) prisa, de prisa y corriendo
делать наспех — hacer a prisa
Przysłówek
наспех
śpiesznie
z pośpiechem
szybko
naprędce
با عجله ، با شتاب
хитно, журно, на брзу руку, површно
ovyo, kwa hima, kwa haraka
нар.ашыгып, ашыгыч (кына), ашык-пошык; делать н. ашык-пошык эшләү
in aller Eile
apil tapil
нар.
in tutta fretta, in fretta (e furia); a tamburo battente
делать наспех — fare a scappavia
наспех перекусить — mangiare a battiscarpa
нрч
as pressas
narychlo
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones
"Ambition is but avarice on stilts, and masked." Walter Savage Landor