прыкра
1) нареч. крыўдна
2) безл. в знач. сказ. крыўдна
обидно видеть это — крыўдна бачыць гэта
1. прил. кратк. см. обидный
2. предик. безл. it is a pity
обидно, что это произошло — it is a pity that it should have happened
обидно, что вы опоздали — it is a pity you were late
мне обидно — I feel hurt, it hurts / pains me; (жаль, что так случилось) it is disappointing to me
мне обидно это слышать — it hurts / pains me to hear it
offensively
нареч. и в знач. сказ. кому
оор тийүү, ыза болуу, көңүл ооруу, аяныч;
мне обидно, что вы опоздали сиздин кечигип калганыңызга менин көңүлүм ооруп турат.
предик. безл.
обидно, что... — il est fâcheux que (+ subj), il est dommage que (+ subj), il est malheureux que (+ subj)
обидно, что вы опоздали — il est fâcheux que vous soyez en retard
мне обидно... — je regrette que (+ subj)
обидно слышать — il est vexant (или fâcheux) d'entendre
джан агърысынен, ынджытыджы бир тарзда
Мне обидно, что он так сказал - Айткъаны джанымны агъыртты
Ему ничего, а мне обидно - Онъа бунынъ зарары ёкъ, меним джаным исе агъырды
Тебе самому не обидно, что так случилось? - Бунынъ олып къалгъанындан джанынъ агъырмаймы?
can ağrısınen, ıncıtıcı bir tarzda
Мне обидно, что он так сказал - Aytqanı canımnı ağırttı
Ему ничего, а мне обидно - Oña bunıñ zararı yoq, menim canım ise ağırdı
Тебе самому не обидно, что так случилось? - Bunıñ olıp qalğanından canıñ ağırmaymı?
нареч. джан агърысынен, ынджытыджы бир тарзда
Przymiotnik
обидный
przykry
krzywdzący
Przysłówek
обидно
przykro
obraźliwie
szkoda
(jest) przykro;
аламовар, таасуфангез, ногувор
(употр. в сочетаниях)
обидно, что.. — es ist ärgerlich, daß... (досадно); (es ist) schade, daß... (жаль)
мне обидно — es kränkt mich (меня оскорбляет); es ärgert mich (мне досадно); es tut mir leid (мне жаль)
сказ.
c'è del risentimento quando...; non fa piacere...
обидно слушать упрёки — non fa piacere sentire rimproveri il peccato che...; dispiace che...
обидно что опоздал — mi dispiace di aver fatto tardi
до обидного мало — così poco che vien da piangere
нрч
de modo ofensivo; (оскорбительно) de maneira injuriosa; бзл é pena, é lástima que
mrzí to
сравн. ст.: обидный
Краткая форма: обиден
сравн. ст.: обида
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones
"Ambition is but avarice on stilts, and masked." Walter Savage Landor