пляткар
пляткар, род. плеткара муж.
gossip, taleteller, tale-bearer; (злостный) scandal-monger
{N}
բամբասկոտ
բամբասող
м ὁ κουτσομπόλης.
м.
ушакчы.
cancanier m, cancanière f, potinier m, potinière f; la trompette du quartier
tenkotājs, tenku kule, tenku iznēsātājs, mēlnesis, tenku vācele
ошекчи
öşekçi
chismoso m, correve(i)dile m, chinchorrero m
хов жив хөөцөөлдөгч,
Rzeczownik
сплетник m
plotkarz m
sladderhank
сплеткар
chakubimbi (vy-), domo kaya, duzi (ma-), habari kauzwa (-), kilimilimi (vi-), mlimi (wa-), kizushi (vi-), mzushi (wa-), mbeya (wa-), mbukuzi (wa-), mchonge{le}zi (wa-), mchunguzi (wa-), mdaku (wa-), mfumua (wa-), mdhabidhabina (wa-), mmbea (wa-),mnena watu (wa-), mnenaji (wa-), mpayukaji (wa-), mpika {ma}jungu (wa-), mpu{u}zi (wa-), msengenya{ji} (wa-), mtalaleshi (wa-), mtanda miongo (wa-), mtapitapi (wa-), mvumishaji (wa-), mwambaji (wa-), sakubimbi (ma-; -)
-ца м,ж
гайбәтче
Klatschmaul n
сплетница ж. — Klatschbase f
g'nybatchi
detrattore
pettegolo
м
bisbilhoteiro m, mexeriqueiro m
pomlouvač
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones
"Ambition is but avarice on stilts, and masked." Walter Savage Landor