усёзнайка
разг. ирон. усёзнайка, -кі муж., жен., усёвед, -да муж.
know-all
{N}
ամենագիտակ
м, ж ирон. ὁ πολύξερος, ἡ πολύξερη, ὁ παντογνώστης.
м. и ж. разг. ирон.
билгичсинген адам (өзү билбесе да, "баарын билемин" деп ойлоочу адам).
м. и ж. разг.
monsieur je-sais-tout; un Pic de la Mirandole
viszine, viszinis
свезналица
mjuzi (wa-), msuluhivu (wa-)
всезнайка
ҳамадон
mahmadona, o'zbilarmon
м., ж.
sapientone m, sputasentenze, il signor "so-tutto"
ж
sabichão m, sabichona f, sabe-tudo m, f
vševěd
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones
"Ambition is but avarice on stilts, and masked." Walter Savage Landor