ВСЕГО ← |
→ ВСЕЗНАЮЩИЙ |
ВСЕЗНАЙКА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
всезнайка | εξυπνάκια |
всезнайка | έξυπνη |
всезнайка | εξυπνούλα |
Всезнайка | Ξερόλα |
всезнайка | ξερόλας |
всезнайка | ρε έξυπνη |
Всезнайка Донни | ο Ντόνι |
Всезнайка Донни Смит | Ντόνι Σμιθ |
Всезнайка Донни Смит | ο Ντόνι Σμιθ |
всезнайка и | γνωρίζεις και |
всезнайка и | τα γνωρίζεις και |
всезнайка и всё | όλα τα γνωρίζεις και |
всезнайка и всё умеешь | όλα τα γνωρίζεις και μπορείς να |
всезнайка и всё умеешь сделать | όλα τα γνωρίζεις και μπορείς να κάνεις |
всезнайка, который | ξερόλας που |
ВСЕЗНАЙКА - больше примеров перевода
ВСЕЗНАЙКА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
- Всезнайка. | -Εξυπνάκια. |
Эта всезнайка Моника Бридлав. | Αυτή η ξερόλα Monica Breedlove. |
Я объясню, если Вы не против, мисс Маленькая Всезнайка. | Θα του εξηγήσω εγώ, αν δε σας πειράζει, δις Πολυξέρου. |
Ты слишком много спишь поэтому ты такой всезнайка. | Κοιμάσαι πολύ. Αυτό σε κάνει τόσο ξερόλα. |
- На тебе, Мистер Всезнайка. | - Τώρα, κύριε Πολύξερε! |
Умственно отсталый хавальник, хренов всезнайка... говнюк, придурок. | Καθηστερημένο, βρωμόστομε, ξερόλα... μαλάκα, κόπανε. |
Всезнайка, который временами прав. | Ενας ξερόλας που μερικές φορές έχει δίκιο. |
- Хвастливый всезнайка. | - Ο φαντασμένος, ξερόλας φιγουρατζής. |
Умник. Маленький всезнайка.... | Εξυπνάκια... |
Какие же у тебя могут быть проблемы если ты всезнайка и всё умеешь сделать? | Τι πρόβλημα μπορεί να έχεις εσύ; αφού όλα τα γνωρίζεις και μπορείς να κάνεις τα πάντα; |
(Ёƒƒ"): ћистер всезнайка, да. | Τα ξέρει όλα. |
Что? Никакого Мистера "Я такой умный всезнайка" - маркиза? | Τί δεν είναι μαζί σας ο εξυπνάκιας και ξερόλας Μαρκήσιος; |
А, ну... Он своего рода всезнайка. Вечно суетливый дотошный во всех отношениях. | Είναι ξερόλας, ιδιότροπος. |
Да, этот всезнайка, это я его уделал. | Ναι. Ήμουν ο κλόουν της τάξης. |
- Может быть, но мне все равно не нравится этот всезнайка. | - Δε μ'αρέσει αυτός ο απατεώνας. |