{V}
հեռացնել
հրապւրել
տանել
совер.
1) павесці
(вывести) вывесці, мног. павыводзіць
(отвести) адвесці, мног. паадводзіць
(завести) завесці, мног. пазаводзіць
увёл детей в лес — павёў дзяцей у лес
увести лошадь из конюшни — вывесці каня з канюшні
она увела его домой — яна завяла (адвяла) яго дадому
2) разг. (похитить) украсці
(свести) звесці, мног. пазводзіць
(отбить у кого-либо) звесці, мног. пазводзіць
адбіць, мног. паадбіваць
увести корову — украсці (звесці) карову
он увёл жену у знакомого инженера — ён звёў (адбіў) жонку ў знаёмага інжынера
адвесці; адвесьці; увесці; увесьці
сов см. уводить.
сов. кого-что
1. алып кетүү, жетелеп кетүү, ээрчитип кетүү;
увести детей домой балдарды үйүнө алып кетүү;
2. (украсть) уурдап кетүү, уурдап алып кетүү;
у него увели лошадь анын атын уурдап кетиптир.
1) emmener {ɑ̃m-} vt
след увёл меня далеко — les traces me conduisirent loin
дорога увела нас к реке перен. — le chemin nous a conduits jusqu'à la rivière
2) (похитить) voler vt, ravir vt
увести велосипед — voler une bicyclette
aizvest
(1 ед. уведу) сов., вин. п.
1) (о пути, дороге, следе и т.п.) llevar vt, conducir (непр.) vt
2) (похитить) robar vt, hurtar vt
3) перен. (отвлечь) desviar vt, distraer (непр.) vt
увести из-под контроля — sustraer al control
4) разг. (отбить) robar vt, quitar vt, raptar vt (la mujer, el marido, etc.)
Czasownik
увести
wywieść
uprowadzić
zaprowadzić
Przenośny skierować
poprowadzić, uprowadzić;zaprowadzić;skierować, odwieść, odciągnąć;uwieść, zabrać;
فعل مطلق : بردن
см. уводить
см. увозить
уводить
несов.) 1.(җитәкләп, куып, ирексезләп һ.б.ш.) алып китү 2.урлап алып китү (чыгу); у. лошадь атны урлап алып китү (урлау)
бурдан,гирифта бурдан
fortführen vt, wegführen vt (откуда-л.); führen vt (куда-л.); mitnehmen vt (с собой)
сов. В
1) (ведя, удалить) condurre / portare via
увести из... — mettere alla porta
2) (отвлечь) distrarre vt, distogliere vt
далеко увести воображение — far volare lontano la fantasia
3) (похитить) rapire vt, portare via
4) прост. (отбить) soffiare vt, portare via (la moglie, ecc)
сов
levar vt, conduzir vt; рзг (похитить) deitar a mão; bifar vt, abafar vt; прст (отбить - жену, жениха) arrebatar vt, raptar vt; прн (отвлечь) desviar vt, distrair vt
odvést
Деепричастная форма: уведя
Дієприслівникова форма: повівши
¤ увести из дома -- повести з дому
¤ увести лошадь -- украсти коня
"Nothing makes one feel so strong as a call for help." Pope Paul VI
"If you can't stand the heat, get out of the kitchen." Harry S Truman
"Trouble shared is trouble halved." Lee Iacocca
"Words are often seen hunting for an idea, but ideas are never seen hunting for words." Josh Billings