нареч.
1) вопрос къайда, нереде, къаерде
где вы работаете? — сиз къайда чалышасынъыз?
где моя книга? — китабым нереде?
2) в знач. частицы с неопред. формой насыл, насыл этип
где ему поднять столько груза? — насыл этип бу къадар юкни котерсин?
••
где бы то ни было — къайда олса олсун
ГВОЗДЬ ← |
→ ГДЕ-НИБУДЬ |
ГДЕ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ГДЕ фразы на русском языке | ГДЕ фразы на крымскотатарском языке |
ГДЕ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ГДЕ предложения на русском языке | ГДЕ предложения на крымскотатарском языке |
1) къайда, не ерде, къаерде
где вы работаете? - сиз къайда чалышасынъыз?
где моя книга? - китабым не ерде?
2) (как, каким образом) насыл, насыл этип
где ему поднять столько груза? - насыл этип бу къадар юкни котерсин?
где бы то ни было - къайда олса олсун
1) qayda, ne yerde, qayerde
где вы работаете? - siz qayda çalışasıñız?
где моя книга? - kitabım ne yerde?
2) (как, каким образом) nasıl, nasıl etip
где ему поднять столько груза? - nasıl etip bu qadar yükni kötersin?
где бы то ни было - qayda olsa olsun