ОБЛАСТНОЙ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ОБЛАСТНОЙ фразы на русском языке | ОБЛАСТНОЙ фразы на чешском языке |
новый областной | nový regionální |
новый областной начальник | nový regionální šéf |
новый областной начальник? | nový regionální šéf? |
областной | regionální |
областной начальник | regionální šéf |
областной начальник? | regionální šéf? |
Ты новый областной | Ty jsi nový regionální |
Ты новый областной начальник | Ty jsi nový regionální šéf |
Ты новый областной начальник? | Ty jsi nový regionální šéf? |
ОБЛАСТНОЙ - больше примеров перевода
ОБЛАСТНОЙ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ОБЛАСТНОЙ предложения на русском языке | ОБЛАСТНОЙ предложения на чешском языке |
Областной Варшавский суд, выслушав дело Яцека Лазара, обвиняемого в совершении 16 марта 1986 года в Варшаве нападения с целью грабежа и убийства Вальдемара Рыковского, признал обвиняемого виновным в совершённом преступлении и в соответствии со статьёй 148 §1, а также статьёй 44 §2 Уголовного Кодекса приговорил к смертной казни с пожизненным лишением гражданских прав. | Waršavský krajský soud, v případě Jacka Lazara obviněného z toho že dne 16.března 1987 ve Waršavě dokonal čin loupeže a vraždy Waldemara Rekowského uznal obžalovaného vinným ze spáchání jmenovaného zločinu a článkem 148, odstavec 1 a v souladu s článkem 44, odstavec 2, trestního zákona se odsuzuje k smrti a ztrátě občanských práv navždy. |
"Спрингфилдский областной суд" | SPRINGFIELDSKÝ SOUD DNEŠNÍ VÝROK: |
Несмотря на распространившиеся слухи о возможном соглашении защиты и обвинения, с целью смягчения или вынесения условного приговора, областной прокурор Дэнни Бак Дэвидсон поверг все население восточного Техаса в шок, предъявив Тиде обвинение в убийстве первой степени, что подразумевает пожизненное заключение. | I když kolují zvěsti o soudní dohodě ohledně snížení závažnosti obvinění nebo podmíněného trestu, návladní Danny Buck Davidson šokoval východní Texas obžalobou z vraždy prvního stupně, která může vést k doživotí. |
Если провалюсь, отправлюсь прямиком обратно в областной театр. | Pokud propadnu, vrátím se zpátky k malému divadlu. |
Он умер в областной больнице. | Zemřel v jedné oblastní nemocnici. |
Областной магистрат? | Zemským magistrátem? |
Будьте добры, соедините меня с Линкольном, мне нужен областной медицинский центр Святой Елизаветы | Ano, prosím, v Lincolnu, číslo na místní zdravotní středisko St. Elizabeth. |
Так что мы не можем тратить время на любезности, ибо если начнем, на следующей нашей презентации будет 26 человек да журналист-стажёр из областной газетёнки. | Takže nemáme čas být zdvořilí nebo realističtí, protože pokud budeme, další uvedení produktu se bude konat za přítomnosti 26 lidí a lokálního reportéra pro Dárkový magazín okresu Alamede. |
"ак что мы не можем тратить врем€ на любезности, ибо если начнем, на следующей нашей презентации будет 26 человек да журналист-стажЄр из областной газетЄнки. | Je to asi 20 let stará Dylanova báseň. Myslím Boba Dylana. "Pojďte, spisovatelé a kritici, jež prorokujete perem," |
Ты новый областной начальник? | Ty jsi nový regionální šéf? |
бейсбольная команда старшей школы Джеймса Вудса возглавляет областной чемпионат благодаря своему секретному оружию, звездному питчеру Крису Гриффину. | Náše hlavní večerní zpráva: baseballový tým střední školy Jamese Woodse míří na krajské mistrovství díky jejich tajné zbrani, nejlepšímu nadhazovači Chrisi Griffinovi. |
ОБЛАСТНОЙ - больше примеров перевода