ОДНАКО контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ОДНАКО фразы на русском языке | ОДНАКО фразы на чешском языке |
ваши ключи, однако | vaše klíče, ale |
ваши ключи, однако, камея принадлежит | vaše klíče, ale ten |
ваши ключи, однако, камея принадлежит | vaše klíče, ale ten portrét |
ваши ключи, однако, камея принадлежит | vaše klíče, ale ten portrét je |
Да, однако | Yeah, ale |
звоните мне больше однако | Seznam nevolat. Nicméně |
звоните мне больше однако, если | Seznam nevolat. Nicméně, pokud |
звоните мне больше однако, если вы | Seznam nevolat. Nicméně, pokud jste |
ключи, однако | klíče, ale |
ключи, однако, камея принадлежит | klíče, ale ten |
ключи, однако, камея принадлежит | klíče, ale ten portrét |
ключи, однако, камея принадлежит | klíče, ale ten portrét je |
ключи, однако, камея принадлежит мне | klíče, ale ten portrét je můj |
коротких слова не звоните мне больше однако | malá slova. Seznam nevolat. Nicméně |
мне больше однако | Nicméně |
ОДНАКО - больше примеров перевода
ОДНАКО контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ОДНАКО предложения на русском языке | ОДНАКО предложения на чешском языке |
Однако он хочет согласовать с тобой использование больших макетов в соответствии с планом. | Každopádně chce svůj plán s použitím velkých figurek nejdříve probrat s vámi. |
Однако все такие беззаботные. | Ale všichni jsou opravdu spokojení. |
Однако мы видимся в последний раз. | Každopádně, tohle je naposledy, co se vidíme. |
Однако ты забываешь о том кто здесь с тобой, сейчас, и ты отворачиваешься от меня. | Ale zapomínáš na to, kdo je tu pro tebe právě teď. Otáčíš se ke mně zády. |
Однако чтобы первую заточку меча произвёл сам Коэцу... | Jsem vám zavázán. co je to s vašimi meči? |
Молодой Финкельбаум, однако, сомневался, сможет ли он завоевать сердце Ханны-Либе, и обратился за советом к опытной г-же Махлерс. | Mladý Finkelbaum přemýšlel, jak získat srdce Hanne-Liebe. Šel proto požádat o radu paní Machlerovou, ženu se zkušenostmi. |
- Однако, вам это удалось. | - To se vám podařilo. |
Однако оригинал был утерян, и в наше время не существует полной копии. | Originální negativ se nedochoval. Neexistuje ani úplná kopie originálu. |
- Однако это окончится. | - Ale to skončí. |
Однако... вы должны устроить французишкам хорошую взбучку! | Ale musíte to těm Francům pořádně nandat! |
Однако, через два месяца я уже ехал на Амазонку. | Ale i tak, za dva měsíce jsem byl na cestě do Amazonie. |
Эта жалкая сумма позволяет семье существовать, однако эту индустрию "pilus" вскоре собираются запретить. | Tato ubohá částka byla dost pro celou rodinu, až do nedávna, kdy byl tento způsob obživy postaven mimo zákon. |
Однако, только богатые семьи, если их можно так назвать, содержат свиней. | Ale jen bohatší rodiny mají prase. |
Однако их плоды часто уничтожаются насекомыми. | Ale olivy většinou sní hmyz. |
Однако в этих местах широко распространены гадюки. | Ale dokola je hodně hadů. |
ОДНАКО - больше примеров перевода