ПОВЫШАТЬ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ПОВЫШАТЬ фразы на русском языке | ПОВЫШАТЬ фразы на чешском языке |
будем повышать | budeme zvyšovat |
будем повышать температуру | budeme zvyšovat teplotu |
будем повышать температуру на вашей планете на | budeme zvyšovat teplotu na Zemi o |
Мы будем повышать | budeme zvyšovat |
Мы будем повышать | Denně budeme zvyšovat |
Мы будем повышать температуру | budeme zvyšovat teplotu |
Мы будем повышать температуру | Denně budeme zvyšovat teplotu |
повышать | zvyšovat |
повышать голос | křičet |
повышать голос | zvyšovat hlas |
повышать голос на меня | na mě zvyšovat hlas |
повышать на меня | na mě zvyšovat |
повышать на меня голос | na mě zvyšovat hlas |
повышать температуру | zvyšovat teplotu |
повышать температуру на вашей планете на | zvyšovat teplotu na Zemi o |
ПОВЫШАТЬ - больше примеров перевода
ПОВЫШАТЬ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ПОВЫШАТЬ предложения на русском языке | ПОВЫШАТЬ предложения на чешском языке |
- I've been through as much as I can stand. - Но нет причин повышать голос на меня. | - Nemusíš na mě zvyšovat hlas. |
Прежде чем повышать голос, пострадайте хоть час, хоть одну минуту. | Než začnete zvyšovat hlas, zkuste trpět aspoň hodinu, aspoň jednu minutu. |
В следующем месяце мы будем повышать кое-кого из персонала. | Pøíští mìsíc nastanou personální zmìny. |
Вовсе не обязательно повышать голос, м-р Бейли. | Nemusíte hned zvedat hlas. |
Кэткарт не станет больше повышать норму. Кто его остановит? | Někdo to udělá. |
Никогда в жизни не смейте повышать на меня голос! | Nikdy, opravdu nikdy na mě nezvyšuj hlas! |
Сколько можно повышать цены на выпечку, Ашиль? | Tihle pekaři jsou ale zloději. |
Как ты вообще смеешь повышать на него голос? | Jak se opovažuješ s ním takhle mluvit? |
По вторникам и четвергам - языковая школа, мы должны повышать квалификацию. | V úterý a ve čtvrtek jazyková škola, zvyšují si kvalifikaci. |
Дрянь какая! Приносите русскую классику, чтобы люди могли повышать свой культурный уровень! | Měl byste radši prodávat ruské klasiky, aby lidi měli co číst. |
- Буду повышать голос, сколько хочу! | - Já budu křičet, kolik se mi zachce! |
Нет причины повышать голос. | - Není důvod zvyšovat hlas. |
Если бы ты не стал бы в позу То не стал бы повышать голоса. | Tak proč jste teda zvýšil hlas? |
Нет причины повышать голос. | Není třeba zvyšovat hlasy. |
Я не могу повышать цену, но этот пейзаж мне очень дорог. | Tahle malba pro mě hodně znamená. |
ПОВЫШАТЬ - больше примеров перевода