БУМАГА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
А бумага | A papír |
А бумага | A papír je |
будет вам бумага | papír od lidí pro lidi ¶ |
Будет, будет вам бумага | papír od lidí pro lidi ¶ |
бумага | papír |
бумага | papír je |
бумага | papír o to |
бумага | papír, teď |
бумага | papíry |
бумага | papíry a |
Бумага бьет камень | Papír balí kámen |
бумага в | papír v |
бумага для | papír na |
Бумага есть | Vaše doklady |
бумага и | a papír |
БУМАГА - больше примеров перевода
БУМАГА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Хотите камень, ножницы, бумага? | - Chcete kámen, nůžky, papír? |
- Бумага, мадам. - О, да. | - Ach, ano. |
- Где та бумага, | -Kde máš dlužní úpis? |
Но думать о них не хотелось, и было гадко на душе. Рядом, в папке лежала бумага с подписью её отца. | V tu chvíli mě přepadl šeredný pocit, že o nich vůbec přemýšlím když mám vzadu v kufříku podpis jejího otce. |
- Вот эта бумага... | Georgi, mám tu takový dokument. |
У тебя есть бумага, Мэтти? | Dej mi papír, Mattie. |
А бумага, чтобы его завернуть? | Papír na balení nemáš? |
Бумага? | Papír? |
Камера, выдержка, фокус... пленка, бумага... расстояние от камеры и после - наложить. | Použitý fotoaparát, expozice, ohnisková vzdálenost jaký druh filmu, na jakém druhu papíru je to vytištěno vzdálenost od fotoaparátu, a pak je porovnat. |
Не понимаю, как эта бумага может стать золотом! | Můžete tedy proměnit tyto těžké krámy na dopis? |
Я читала его, пока бумага не рассыпалась, а чернила не высохли. | Četla jsem ho, dokud papír nevyschl a písmo nevybledlo. |
Эта бумага - счет от моего портного за шорты-бермуды, они мне очень идут. | Tohle je účet od krejčího na jedny velice pěkné bermudy. |
Пара зажигательных бомб - и старые здания вспыхивают, как бумага. | Pár zápalných bomb a tyhle budovy se hroutí jako by byly z karet. |
Бумага. | Papír! |
Да, пожалуйста. Перо и бумага там. | Ano, tady je papír a pero. |